Төменде әннің мәтіні берілген Rien , суретші - Amel Bent, Alonzo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amel Bent, Alonzo
Je vois bien qu’on s’abîme
Les marques avec le temps trahissent la chute comme dans les films
Pourtant l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien
On s’aime en équilibre en attendant que sonne la cloche sur le ring
Mais face à la fin y’a l’esquive le voile du panneau corps partira à la dévire
Si on fait rien rien rien
Et toi tu me dis que plus rien n’a de sens pourtant tu m’attends attends attends
Tu veux qu’on se donne encore une énième chance et moi je l’attends attends
attends
Et pour le meilleur ou le pire laisse-moi te dire
Même si demain tout fini
Je sais que l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien rien
L’un sans l’autre, nous ne sommes rien rien rien rien rien
Mon amour nous ne sommes rien
On s’effleure on s'évite tu m’offres plus de roses et rêve d’une autre dans ton
lit
Pourtant l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien
C’est comme la peur du vide
Aucun de nous ne lâche par instinct de survie
Mais face à la fin y’a la fuite
Je vois déjà se noyer nos vies insipides
Si on fait rien rien rien
Et toi tu me dis que plus rien n’a de sens pourtant tu m’attends attends attends
Tu veux qu’on se donne encore une énième chance et moi je l’attends attends
attends
Et pour le meilleur ou le pire laisse-moi te dire
Même si demain tu m’oublies
Je sais que l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien rien
L’un sans l’autre, nous ne sommes rien rien rien rien rien
Mon amour nous ne sommes rien
Je vais finir par tout foutre en l’air
Je t’aime, tu m’dis que c’est secondaire
Hey tu attends des actes, t’as mille et une rancœurs
Je me prépare à l’impact, on se kiffe à 100 à l’heure
Je pense que tu ne m’aimerais pas si j'étais pas si dur
Sans toi je peux pas mais même quand tu pleures, je garde mon armure
Battons-nous pour notre mariage
Dansons sous ce gros orage
On est pas comme eux ma vie, t’es mienne jusqu’au grand voyage Tout refaire,
j’arriverai pas
J’ai beau avoir une fierté malsaine
Je sais que l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien rien
L’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien rien
Mon amour nous ne sommes rien
On s’aime on se détruit
On casse on reconstruit
Mais bref ça ne bouge pas
L’un sans l’autre nous ne sommes rien
Ton sourire n’a pas de prix
Je ferais la guerre à celui qui te l’enlèvera
Mon amour nous ne sommes rien
Мен құлап жатқанымызды көріп тұрмын
Уақыт өте келе белгілер фильмдердегідей күзге опасыздық жасайды
Дегенмен, бір-бірімізсіз біз ештеңеміз ештеңеміз
Біз бір-бірімізді тепе-теңдікте жақсы көреміз, қоңырау соғылуын күтеміз
Бірақ ақыр соңында корпус панелінің пердеден жалтару жабайы болады
Ештеңе жасамасақ, ештеңе
Сіз маған енді ештеңенің мағынасы жоқ екенін айтасыз, бірақ мені күте тұрыңыз, күте тұрыңыз
Сіз бір-бірімізге тағы бір мүмкіндік бергенімізді қалайсыз, мен оны күтемін
күте тұр
Ал жақсы немесе жаман болса мен сізге айтайын
Ертең бәрі бітсе де
Мен бір-бірімізсіз біз ештеңе емеспіз, ештеңе де ештеңе емеспіз деп білемін
Бір-бірімізсіз біз ешнәрсе ештеңеміз ештеңеміз
Махаббатым біз ештеңе емеспіз
Біз бір-бірімізге қарсымыз, бір-бірімізден аулақ боламыз, сіз маған көбірек раушан гүлдерін ұсынып, басқаны армандаңыз
төсек
Дегенмен, бір-бірімізсіз біз ештеңеміз ештеңеміз
Бұл бостықтан қорқу сияқты
Ешқайсымыз аман қалу инстинктісін тастаған жоқпыз
Бірақ ақыр соңында ағып кету бар
Дәмсіз өміріміздің суға батып бара жатқанын көріп тұрмын
Ештеңе жасамасақ, ештеңе
Сіз маған енді ештеңенің мағынасы жоқ екенін айтасыз, бірақ мені күте тұрыңыз, күте тұрыңыз
Сіз бір-бірімізге тағы бір мүмкіндік бергенімізді қалайсыз, мен оны күтемін
күте тұр
Ал жақсы немесе жаман болса мен сізге айтайын
Ертең мені ұмытсаң да
Мен бір-бірімізсіз біз ештеңе емеспіз, ештеңе де ештеңе емеспіз деп білемін
Бір-бірімізсіз біз ешнәрсе ештеңеміз ештеңеміз
Махаббатым біз ештеңе емеспіз
Мен мұның бәрін бұзып бітіремін
Мен сені жақсы көремін, сен маған екінші дәрежелі деп айтасың
Әй, әрекет күтесің, мың бір кек бар
Мен соққыға дайындалып жатырмын, біз сағатына 100-ге барамыз
Менің ойымша, егер мен қатал болмасам, сен мені ұнатпайтын едің
Сенсіз мен алмаймын, бірақ сен жыласаң да сауытымды сақтаймын
Үйлену үшін күресейік
Осы үлкен дауылдың астында билейік
Біз олар сияқты емеспіз менің өмірім, сен үлкен сапарға дейін менікісің Бәрін қайтала,
Мен келмеймін
Менде намыссыз болуы мүмкін
Мен бір-бірімізсіз біз ештеңе емеспіз, ештеңе де ештеңе емеспіз деп білемін
Бір-бірімізсіз біз ештеңеміз, ештеңеміз ештеңеміз
Махаббатым біз ештеңе емеспіз
Біз бір-бірімізді жақсы көреміз, бір-бірімізді құртамыз
Біз бұзамыз, қайта саламыз
Бірақ қысқасы қозғалмайды
Бір-бірімізсіз біз ештеңеміз
Сіздің күлкіңіз баға жетпес
Оны сенен кім тартып алса, мен соғысамын
Махаббатым біз ештеңе емеспіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз