Төменде әннің мәтіні берілген 1ère fois , суретші - Imen es, Alonzo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Imen es, Alonzo
Kassim, c’que j’vais te raconter va te faire mal, est-ce que t’es prêt à tout
encaisser?
Comme je le fais depuis tout c’temps, je t’avoue que maman le savait
On est ensemble depuis trois ans, je m’en veux de te l’avoir caché
Je pensais avoir trouvé l’homme parfait jusqu'à qu’il se mette à me frapper
J’ai des bleus plein le corps camouflés par mes habits, pour un oui,
pour un non, monsieur me prenait pour cible
Humiliée, je perdais confiance en moi, j’ai subi, renfermée sur moi-même,
j’en ai perdu des amis
Kassim, je l’aime, je pensais qu’il allait changer, pardonne-moi mon frère,
j’me suis mise en danger
Et maintenant que je t’ai tout dit, tu vas faire quoi?
Ce n’est pas la première fois qu’il fait ça, j’te connais, j’avais peur d’t’en
parler
Qui t’a touché?
Dis-le moi, dis-le moi, sur ma vie, j’vais rentrer pour des
années
Je sais qu’il me fait du mal mais je l’aime malgré tout, j’suis à bout
J’te jure qu’j’vais lui faire du sale même si tu l’aimes, rien à foutre,
il est où?
Imen, comment tu as pu me cacher un truc pareil, ma sœur?
J’ai les mains
moites et j’ai le cœur qui bat à deux cents à l’heure
Je n’sais pas par où commencer, c’est soit lui ou moi qui meurt cette nuit,
sur ma vie, j’vais le suivre
J’irais seul, tu me connais très bien, j’vais pas porter plainte chez le
commissaire
Tu as beau aimé cette enflure, a sali une famille entière
J’me sens responsable de vous depuis qu’on a perdu notre père, j’ai fait des
bails dans la zone et j’ai toujours marché fier
Imen, une femme c’est une reine, Imen, une femme c’est de l’or
Il t’a volé ton honneur, j’le retrouverais avant l’aube
Car il n’a rien d’un homme, parle mais c’est déjà trop tard
Ça sera la dernière même si tu me dis que
Ce n’est pas la première fois qu’il fait ça, j’te connais, j’avais peur d’t’en
parler
Qui t’a touché?
Dis-le moi, dis-le moi, sur ma vie, j’vais rentrer pour des
années
Je sais qu’il me fait du mal mais je l’aime malgré tout, j’suis à bout
J’te jure qu’j’vais lui faire du sale même si tu l’aimes, rien à foutre,
il est où?
Je sais qu’il me fait du mal mais je l’aime malgré tout, j’suis à bout
J’te jure qu’j’vais lui faire du sale même si tu l’aimes, rien à foutre,
il est où?
Қасым, саған айтайын дегенім ренжітеді, сен бәріне дайынсың ба
қолма-қол ақша?
Мен осы уақыт бойы істеп жүргенімдей, анам мұны білетінін мойындаймын
Екеуміз үш жыл бірге болдық, кешірім сұраймын сенен жасырғаным үшін
Ол мені ұра бастағанша, мен мінсіз адамды таптым деп ойладым
Менің денемнің барлық жерінде көгерген жерлерім бар, иә,
өйткені жоқ мырза мені нысанаға алды
Қорландым, өзіме деген сенімім жоғалдым, қиналдым, өз-өзіме тартылдым,
мен біраз достарымды жоғалттым
Қасым, мен оны жақсы көремін, өзгереді деп ойладым, кешірші ағайын,
Мен өзіме қауіп төндірдім
Ал енді мен бәрін айттым, сен не істейсің?
Бұл бірінші рет емес, мен сені білемін, сенен қорықтым
сөйлеу
Саған кім тиді?
Айтшы, айтшы, менің өмірім туралы, мен үйге барамын
жылдар
Мен оның мені ренжітетінін білемін, бірақ мен оны бәрібір жақсы көремін, мен шаршадым
Саған ант етемін, оны жақсы көрсең де, мен оны кірлетемін, қарсы болма,
ол қайда?
Имен, мұндайды менен қалай жасырдың, апа?
Менің қолым бар
терлеп, жүрегім сағатына екі жүз соғады
Мен неден бастарымды білмеймін, бұл түнде мен немесе ол өледі,
өмірімде мен оны ұстанамын
Мен жалғыз барамын, сен мені жақсы білесің, мен сотқа арыз жазбаймын
комиссар
Қаншалықты ұнағанымен, бүкіл отбасын бүлдірді
Біз әкемізді жоғалтқаннан бері мен сіз үшін жауапты сезінемін, мен жасадым
Аймақта кепіл және мен әрқашан мақтанышпен жүрдім
Имен, әйел – патшайым, Имен, әйел – алтын
Намысыңды ұрлады, таң атқанша тауып аламын
Өйткені оның еркектік ештеңесі жоқ, сөйле, бірақ тым кеш
Маған соны айтсаң да бұл соңғы болады
Бұл бірінші рет емес, мен сені білемін, сенен қорықтым
сөйлеу
Саған кім тиді?
Айтшы, айтшы, менің өмірім туралы, мен үйге барамын
жылдар
Мен оның мені ренжітетінін білемін, бірақ мен оны бәрібір жақсы көремін, мен шаршадым
Саған ант етемін, оны жақсы көрсең де, мен оны кірлетемін, қарсы болма,
ол қайда?
Мен оның мені ренжітетінін білемін, бірақ мен оны бәрібір жақсы көремін, мен шаршадым
Саған ант етемін, оны жақсы көрсең де, мен оны кірлетемін, қарсы болма,
ол қайда?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз