Төменде әннің мәтіні берілген Маленький креольчик , суретші - Александр Вертинский аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Александр Вертинский
Ах, где же Вы, мой маленький креольчик,
Мой смуглый принц с Антильских островов,
Мой маленький китайский колокольчик,
Капризный, как дитя, как песенка без слов?
Такой беспомощный, как дикий одуванчик,
Такой изысканный, изящный и простой,
Как пуст без Вас мой старый балаганчик,
Как бледен Ваш Пьеро, как плачет он порой!
Куда же Вы ушли, мой маленький креольчик,
Мой смуглый принц с Антильских островов,
Мой маленький китайский колокольчик,
Капризный, как дитя, как песенка без слов?..
1916. Москва
О, сен қайдасың, менің кішкентай креолым,
Менің Антиль аралдарынан шыққан қара ханзада,
Менің кішкентай қытай қоңырауым
Қапырлы, баладай, Сөз жоқ өлең?
Жабайы одуваншыдай дәрменсіз
Сондай талғампаз, сымбатты және қарапайым,
Сенсіз менің ескі стенд қандай бос,
Сіздің Пиротыңыз қандай бозарған, ол кейде қалай жылайды!
Қайда кеттің, менің кішкентай креолым,
Менің Антиль аралдарынан шыққан қара ханзада,
Менің кішкентай қытай қоңырауым
Қапырлы, баладай, сөзсіз ән сияқты? ..
1916. Мәскеу
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз