Классические розы - Александр Вертинский
С переводом

Классические розы - Александр Вертинский

Альбом
Русский Пьеро
Год
2014
Язык
`орыс`
Длительность
180110

Төменде әннің мәтіні берілген Классические розы , суретші - Александр Вертинский аудармасымен

Ән мәтіні Классические розы "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Классические розы

Александр Вертинский

Оригинальный текст

В те дни, когда роились грезы

В сердцах людей, прозрачны и ясны,

Как хороши, как свежи были розы

Моей прекрасной, голубой страны.

Прошли лета и всюду льются слезы,

Нет ни страны, ни тех, кто жил в стране.

Как хороши, как свежи были розы

Воспоминаний о минувшем дне.

Но дни идут, уже стихают грозы,

Вернуться в дом Россия ищет троп.

Как хороши, как свежи будут розы,

Моей страной мне брошенные в гроб!

Перевод песни

Қиял-ғажайып қиял-ғажайып күндерде

Адамдардың жүрегінде мөлдір де анық,

Қандай жақсы, раушан гүлдері қандай жаңа болды

Менің сұлу, көкшіл елім.

Жаз өтті, көз жасы әр жерде төгіліп жатыр,

Ел жоқ, елде тұрғандар да жоқ.

Қандай жақсы, раушан гүлдері қандай жаңа болды

Өткен күннен естеліктер.

Бірақ күндер өтіп жатыр, дауылдар басылады,

Үйге оралу Ресей жолдарды іздейді.

Раушандар қандай жақсы, қандай балғын болады,

Молаға тастаған елім!

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз