Төменде әннің мәтіні берілген Июльский блюз для брата и саксофона , суретші - Александр Розенбаум аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Александр Розенбаум
Лунный свет погас,
А солнце не взошло.
Лишь один из нас
К завтраку пришёл.
Можно ль одному
За столом сидеть?
Можно ль самому себе
Втору в песне петь?
Припев:
Буду ждать тебя я у Дворцового моста в разводке,
У пяти углов с бутылкой водки, у высотки старой, где живёт наш друг.
В сон придёшь хороший на рассвете, узнавать тебя я буду в детях,
А когда-нибудь на свете том я сам найду, обязательно тебя найду.
Обласкал июль
Твой последний путь.
Лучше бы за руль
Да на юг махнуть.
Припев:
Буду ждать тебя я у больницы, где с отцом мы жили, у камней, где девочек любили,
Где вдвоем ловили в шторм вдвоём волну на грудь,
Старший брат всегда подставит спину, это счастье — поцелуй дельфина,
Ты не бойся, за плавник его держись — и в путь, только свистнуть мне оттуда не
забудь.
Это твой мотив — старый, добрый блюз,
В облаках его подхвати.
Я тебя люблю.
Ай сәулесі сөнді
Ал күн шықпады.
Тек біреуіміз
Таңғы асқа келді.
Біреуі мүмкін
Үстелге отырасың ба?
Өзіңізге мүмкін бе
Әннің екіншісін айт?
Хор:
Мен сені Сарай көпірінде сымдарда күтемін,
Бір бөтелке арақпен бес бұрышта, досымыз тұратын ескі зәулім ғимаратта.
Таң атқанда жақсы түске келерсің, Мен сені баладан танимын,
Ал дүниеде мен өзімді табамын, міндетті түрде сені табамын.
сипап шілде
Сіздің соңғы сапарыңыз
Көлік жүргізген дұрыс болар еді
Иә, оңтүстікке көшіңіз.
Хор:
Мен сені әкем екеуміз тұрған ауруханада, қыздар сүйген тастарда күтемін.
Олар бірге дауылда кеуделеріне толқын ұстаған жерде,
Ағасы әрқашан артын қайтарады, бұл бақыт дельфиннің сүйісі,
Қорықпа, оның қанатынан ұста – және бар, тек мен ол жерден ысқыра алмаймын
ұмыт.
Бұл сіздің мотивіңіз - жақсы ескі блюз
Оны бұлттардан алыңыз.
Мен сені жақсы көремін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз