Төменде әннің мәтіні берілген Наша правда , суретші - Агата Кристи аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Агата Кристи
Слышишь: скрипят оси телеги,
С даты крещенья катиться воз.
Время побед и время забвений.
Версты, считая, мелькают от рева колес.
Славим друг друга страницами энциклопедий.
Режем словами центральных газет,
И нищету, и блеск поколений
Заново празднуем, заново лепим на каждый наш съезд,
на каждый наш съезд.
Припев:
Ведь наша правда, наша правда терпит плетку,
Наша правда, наша правда пахнет водкой.
Мы говорим, что нет для страха причины,
Нечего ждать, кроме новых побед.
Но память о страхе живет в изрубцованных спинах,
Но сколько рубцов насчитаемся мы через несколько лет, через несколько лет.
Припев:
Ведь наша правда, наша правда терпит плетку,
Наша правда, наша правда пахнет водкой.
Наша правда, наша правда терпит плетку,
Наша правда, наша правда пахнет водкой.
Есту: арбаның осьтері сықырлайды,
Шомылдыру рәсімінен өткен күннен бастап арба айналады.
Жеңіс уақыты және ұмытылу уақыты.
Мильдер, санау, дөңгелектердің гүрілінен жарқыл.
Энциклопедия беттерімен бір-бірімізді дәріптейміз.
Орталық газеттердің сөздерімен кесеміз,
Ал, жоқшылық, ұрпақтың жарқырауы
Біз жаңадан тойлаймыз, әр съездіміз үшін жаңадан мүсіндейміз,
біздің әрбір съездіміз үшін.
Хор:
Ақиқатымыз, шындығымыз қамшының сабында,
Шындығымыз, шындығымыз арақтың иісі.
Қорқынышқа негіз жоқ дейміз,
Жаңа жеңістерден басқа ештеңе күтпейді.
Бірақ қорқыныш туралы естелік тыртық арқада тұрады,
Бірақ бірнеше жылдан кейін, бірнеше жылдан кейін бізде қанша тыртық болады.
Хор:
Ақиқатымыз, шындығымыз қамшының сабында,
Шындығымыз, шындығымыз арақтың иісі.
Шындығымыз, шындығымыз қамшыға батады,
Шындығымыз, шындығымыз арақтың иісі.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз