Төменде әннің мәтіні берілген Как на войне , суретші - Агата Кристи аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Агата Кристи
Ляг, отдохни и послушай, что я скажу
Я терпел, но сегодня я ухожу
Я сказал, успокойся и рот закрой
Вот и всё, до свидания, чёрт с тобой!
Я на тебе, как на войне
А на войне, как на тебе
Но я устал, окончен бой
Беру портвейн, иду домой
Окончен бой, зачах огонь
И не осталось ничего
А мы живём, а нам с тобою
Повезло назло
Боль — это боль, как её ты не назови
Это страх, там где страх, места нет любви
Я сказал, успокойся и рот закрой
Вот и всё, до свидания, чёрт с тобой!
Я на тебе, как на войне
А на войне, как на тебе
Но я устал, окончен бой
Беру портвейн, иду домой
Окончен бой, зачах огонь
И не осталось ничего
А мы живём, а нам с тобою
Повезло назло
Я на тебе, как на войне
А на войне, как на тебе
Но я устал, окончен бой
Беру портвейн, иду домой
Окончен бой, зачах огонь
И не осталось ничего
А мы живём, а нам с тобою
Повезло назло
Жатып, демалып, менің айтқанымды тыңда
Шыдым, бірақ бүгін кетемін
Сабыр ет, аузыңды жап дедім
Бар болғаны, қош бол, тозаққа!
Мен соғыстағыдай жаныңдамын
Ал соғыста, сіз сияқты
Бірақ мен шаршадым, ұрыс бітті
Мен порт шарабы аламын, мен үйге барамын
Шайқас бітті, от сөнді
Ал ештеңе қалған жоқ
Біз өмір сүреміз және біз сіздермен біргеміз
Қарамастан сәттілік
Ауырсыну - бұл ауру, оны қалай атасаңыз да
Бұл қорқыныш, қорқыныш бар жерде махаббатқа орын жоқ.
Сабыр ет, аузыңды жап дедім
Бар болғаны, қош бол, тозаққа!
Мен соғыстағыдай жаныңдамын
Ал соғыста, сіз сияқты
Бірақ мен шаршадым, ұрыс бітті
Мен порт шарабы аламын, мен үйге барамын
Шайқас бітті, от сөнді
Ал ештеңе қалған жоқ
Біз өмір сүреміз және біз сіздермен біргеміз
Қарамастан сәттілік
Мен соғыстағыдай жаныңдамын
Ал соғыста, сіз сияқты
Бірақ мен шаршадым, ұрыс бітті
Мен порт шарабы аламын, мен үйге барамын
Шайқас бітті, от сөнді
Ал ештеңе қалған жоқ
Біз өмір сүреміз және біз сіздермен біргеміз
Қарамастан сәттілік
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз