Красная Шапочка - Агата Кристи
С переводом

Красная Шапочка - Агата Кристи

Альбом
Майн Кайф?
Год
1999
Язык
`орыс`
Длительность
230100

Төменде әннің мәтіні берілген Красная Шапочка , суретші - Агата Кристи аудармасымен

Ән мәтіні Красная Шапочка "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Красная Шапочка

Агата Кристи

Оригинальный текст

Мы встретились ночью, ночью в лесу.

Ты сказала проводи, я сказал провожу.

Мы шли по дороге и срывали цветы

И ты говорила о том как ты

О как ты жила

Без любви, без тепла

Без любви, без тепла?

Без любви, без тепла

– Как больно если нет любви.

Я сказал: "не плачь, всё позади".

Нежно-нежно положил твоё тело в кусты

Никогда никогда не забуду как ты

О как ты жила

Без любви, без тепла

Без любви, без тепла?

Как ты жила

Без любви, без тепла

Без любви, без тепла?

Без любви, без тепла

Без любви, без тепла.

Перевод песни

Түнде, түнде орманда кездестік.

Сен кет дедің, мен кет дедім.

Біз жол бойымен жүріп, гүлдерді жұлдық

Ал сіз қалай екеніңізді айттыңыз

О, сен қалай өмір сүрдің

Махаббатсыз, жылусыз

Махаббатсыз, жылусыз ба?

Махаббатсыз, жылусыз

– Махаббат болмаса қандай азап.

Мен: «Жылама, болды» дедім.

Ақырын, ақырын денеңізді бұталарға салыңыз

Мен сенің қалай екеніңді ешқашан ұмытпаймын

О, сен қалай өмір сүрдің

Махаббатсыз, жылусыз

Махаббатсыз, жылусыз ба?

Қалай өмір сүрдің

Махаббатсыз, жылусыз

Махаббатсыз, жылусыз ба?

Махаббатсыз, жылусыз

Махаббат жоқ, жылу жоқ.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз