Төменде әннің мәтіні берілген Четыре слова , суретші - Агата Кристи аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Агата Кристи
Четвёртый год идёт война сама себе.
Четвёртый год иду с ума, иду к тебе.
Четыре раза в плен попал,
Четыре безвести пропал,
Четыре раза душу вымазал в огне.
Четыре раза сердце в море утопил,
Четыре раза убивал, но не убил.
Четыре жизни потерял,
Четыре чуда увидал,
Четыре слова повторял и повторял.
Припев:
Четыре слова про любовь,
Четыре слова про любовь,
Четыре слова про любовь и я умру.
Четыре слова про любовь,
Четыре слова про любовь,
Я не люблю тебя, тебя я не люблю.
Я видел их, валяясь трупом под луной.
Луна горела окровавленной звездой.
И ты гори, но не молчи.
Четыре слова о любви.
Молись и пой, молись и пой,
Молись и пой.
Припев: 2 раза
Төртінші жыл – соғыстың өзі.
Төртінші жыл мен саған келе жатырмын.
Төрт рет тұтқынға түсті,
Із-түзсіз жоғалған төрт адам
Төрт рет жанын отқа майлады.
Төрт рет жүрегімді теңізге батырдым,
Төрт рет өлтірді, бірақ өлтірмеді.
Төрт адамның өмірін қиды
Мен төрт керемет көрдім
Төрт сөз қайталанып, қайталанады.
Хор:
Махаббат туралы төрт сөз
Махаббат туралы төрт сөз
Махаббат туралы төрт сөз, мен өлемін.
Махаббат туралы төрт сөз
Махаббат туралы төрт сөз
Мен сені сүймеймін, мен сені сүймеймін.
Мен олардың ай астында өліктей жатқанын көрдім.
Ай қанды жұлдыздай жанды.
Ал сен күйесің, бірақ үндеме.
Махаббат туралы төрт сөз.
Дұға ет және ән айт, дұға ет және ән айт
Дұға ет, ән айт.
Хор: 2 рет
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз