Африканка - Агата Кристи
С переводом

Африканка - Агата Кристи

Альбом
Коварство и любовь
Год
2016
Язык
`орыс`
Длительность
181580

Төменде әннің мәтіні берілген Африканка , суретші - Агата Кристи аудармасымен

Ән мәтіні Африканка "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Африканка

Агата Кристи

Оригинальный текст

Моя африканка, она,

Умеет владеть ситуацией.

Права и всесильна, одна

Горда африканской формацией.

Африканку тревожит Луна,

Но дрожит перед ней исполкома стена

Когда потрясает она

Своей сексуальной дотацией.

Привычны, понятны, просты

Слова африканской полемики.

И сладость вкушают отцы

Их гимн фаршируют холерики.

Значит, есть под Луной красота.

Не втоптать красоту в грязь ногой никогда

И худсоветов орда

Поёт в восхищённой истерике:

Ja ja ja naturlich

Danke schon junge Frau

Ja ja ja naturlich

Meine kleine junge Frau

Перевод песни

Менің африкалық, ол

Жағдайды бақылауды біледі.

Дұрыс және құдіретті, жалғыз

Африкалық формацияны мақтан тұтады.

Африкалық әйелді ай мазалайды,

Бірақ оның алдында атқару комитетінің қабырғасы дірілдейді

Ол дірілдегенде

Сіздің жыныстық субсидияңызбен.

Кәдімгі, түсінікті, қарапайым

Африкалық дау-дамай сөздері.

Ал әкелер тәтті жейді

Олардың әнұранын холерик адамдар толтырады.

Демек, айдың астында сұлулық бар.

Ешқашан сұлулықты аяқпен кірге таптатпаңыз

Ал көркемдік кеңестер ордасы

Қуанған истерикамен ән айтады:

Табиғи

Данке Шон Джунг Фрау

Табиғи

Мейн Клейн Джунг Фрау

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз