Төменде әннің мәтіні берілген Speed Ball , суретші - Ray Stevens аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ray Stevens
Well, Speed Ball, the wild motorcyclist
Rode his motorcycle very fast
With a twist of the wrist, he’d give it the gas
There wasn’t nothin' on the road he couldn’t pass
He had a big black leather jacket
With an eagle on the back and zippers up the sleeves
And when he rode down the road
His long black greasy duck tails just blowed in the breeze
Every night he’d rev up his motor
And drag down the main street of town
He had plenty of nerve, he’d swerve on a curve
He loved to run those pedestrians down (Ah!)
Look out, here comes that happy fool on that Harley
Say, how do you know he’s happy?
Say, by the bugs on his teeth
Watch out here he comes
Well, Speed had a girl name of Sugar Beet
Sayin' my she was a lovely child
When she’d sit back of Speed on the buddy seat
You know it would drive old Speed Ball wild
And she’d say, «Come on, baby, say, let’s get some kicks»
So let’s make it, so let’s take off, so let’s scratch, man
Say, come on, cool daddy, let’s hear them tires screech
On that concrete, yeah, yeah, yeah"
Oh, when she talked that trash to ol' Speed like that
Say it’d just tear him up and he’d just, oh, lose his mind
And he’d say, «Hang on, baby»
And he’d twist that handlebar
Take off and burn that road for half a mile
Well, one night, he was rollin' down the highway
Sugar Beet was hangin' on, ridin' double
When he heard that police siren scream
And he knew he was in for some trouble
So he gave it the gas and watched the speedometer
Needle say a hundred and ten
And then he looked back around and he smiled
'Cause he knew he’d done outrun the police again
Well, he thought he was the king of the highway
And that’s when he ran out of luck, yeah
Just for a thrill, he passed on a hill
And blapt, right into a truck
Whoa, it was terrible, when the police found them
Next mornin', they was both hangin' up in the trees
That motorcycle was tore all to pieces
But you know Speed Ball and Sugar Beet
They weren’t hurt much, no, they wasn’t
Say, he just broke his arm in seven places
And all it did to her was smear her lipstick
All over the highway, but you know it wasn’t serious
And when they got out of the hospital
They learned their lesson
And from now on, they’re gonna play it safe
They gonna take that Greyhound
And leave the drivin' to that smiley cat on TV
And everything is gonna be cool, yeah
Whoa, and that’s the story of Speed Ball
The wild motorcyclist, don’t ride his motor no more
No, Speed Ball, the wild motorcyclist
Done found a better way to go
Ал, Speed Ball, жабайы мотоциклші
Мотоциклін өте жылдам айдады
Білегін бұрап, ол оған газ береді
Жолда ол өте алмайтын ешнәрсе қалмады
Оның үлкен қара былғары күртешесі болды
Артқы жағында қыран
Және ол жолда келе жатқанда
Оның ұзын қара майлы үйрек құйрықтары желмен соқты
Әр түнде ол моторын қоздыратын
Қаланың басты көшесімен сүйреңіз
Оның жүйке көп |
Ол жаяу жүргіншілерді жүгіріп өткенді ұнататын (Ах!)
Қараңызшы, міне, әлгі бақытты ақымақ Харлиге келе жатыр
Айтыңызшы, сіз оның бақытты екенін қайдан білесіз?
Айтыңызшы, оның тістеріндегі қателер
Абайлаңыз, ол келеді
Спидтің қыз есімі қант қызылшасы болды
Менің айтарым, ол сүйкімді бала еді
Ол Speed құрбысының орындығына отырған кезде
Оның ескі Speed Ball ойынын жабайы айдайтынын білесіз
Ол: «Кел, балақай, айт, біраз соққы алайық» дейді.
Ендеше жасалайық, ендеше түсейік, ол тырнап алайық, аға
Айтыңызшы, келіңіз, салқын әке, олардың шиналағанын естіп көрейік
Бұл бетонда, иә, иә, иә»
О, ол Спидпен қоқыс туралы осылай сөйлескенде
Бұл жай ғана оны жыртып жібереді деңіз, ол жай ғана есінен танып қалады
Және ол: «Күте тұр, балақай» дейді
Және ол рульді бұрады
Ұшыңыз да, сол жолды жарты мильге өртеп жіберіңіз
Бір күні түнде ол тас жолда келе жатты
Қант қызылшасы ілулі болды, қос мініп жатты
Ол полиция сиренасының айқайлағанын естігенде
Және ол оның біраз қиындыққа тап болғанын білді
Сөйтіп, оған газ спидометрге қарады
Ине жүз он деп айтады
Сосын ол айналасына қарады да, күлді
Өйткені ол тағы да полициядан асып кеткенін білді
Ол өзін тас жолдың патшасы деп ойлады
Сол кезде оның жолы болмады, иә
Тек толқу үшін ол төбеден өт
Жүк көлігіне кіріп кетті
Полиция оларды тапқанда, бұл өте қорқынышты болды
Келесі күні таңертең екеуі де ағаштарда ілулі тұрды
Бұл мотоциклдің бәрі бөлшек-бөлшекке бөлінеді
Бірақ сіз Speed Ball және қант қызылшасын білесіз
Олар көп зардап шеккен жоқ, жоқ
Айтыңызшы, ол жеті жерде қолын сындырды
Оған бар болғаны далапты жағып қою болды
Бүкіл тас жолда, бірақ сіз бұл маңызды емес екенін білесіз
Олар ауруханадан шыққанда
Олар сабақ алды
Енді олар оны қауіпсіз ойнайтын болады
Олар әлгі тазы алып кетеді
Теледидардағы смайл мысыққа көлік жүргізуді қалдырыңыз
Және бәрі жақсы болады, иә
Бұл Speed Ball оқиғасы
Жабайы мотоциклші, оның моторын бұдан былай мінбеңіз
Жоқ, Speed Ball, жабайы мотоциклші
Орындалудың жақсы әдісі болды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз