Дождь - Гран-Куражъ
С переводом

Дождь - Гран-Куражъ

Альбом
Вечная Игра
Год
2006
Язык
`орыс`
Длительность
308160

Төменде әннің мәтіні берілген Дождь , суретші - Гран-Куражъ аудармасымен

Ән мәтіні Дождь "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Дождь

Гран-Куражъ

Оригинальный текст

Дни, недели, года…

Утро, вечер и ночь…

Где был я, когда

Шёл чёрный дождь?

Где был я, когда

Шумел гнилой листопад,

Что красной крыл пеленой

Дорогу для наших солдат.

Что он шептал, когда шумел на ветру?

Что говорил, бросая в лица листву?

О чём молил, ложась под ноги солдат?

О чём просил?

Просил вернуться назад!

Дни, недели, года…

Утро, вечер и ночь…

Где был я, когда

Закончился дождь?

Где был я, когда

Снег сменил листопад?

Где был я, когда

Погиб последний солдат?

Мороз, ветер, пурга -

Бесконечная ночь.

Жаль, что не умер, когда

Шёл чёрный дождь.

Перевод песни

Күндер, апталар, жылдар...

Таңертең, кешке және түнде...

Мен қашан қайда болдым

Қара жаңбыр жауды ма?

Мен қашан қайда болдым

Шулы шірік жапырақ құлады,

Қандай қызыл қанатты перде

Біздің жауынгерлерге жол.

Желмен сыбдырлағанда не сыбырлады?

Жапырақтарды бетіне лақтырып, не деді?

Ол солдаттардың табанының астында жатып не дұға етті?

Сіз не сұрадыңыз?

Қайтып келуді сұрады!

Күндер, апталар, жылдар...

Таңертең, кешке және түнде...

Мен қашан қайда болдым

Жаңбыр тоқтады ма?

Мен қашан қайда болдым

Қар жапырақтарды өзгертті ме?

Мен қашан қайда болдым

Соңғы солдат қайтыс болды ма?

Аяз, жел, боран -

Түксіз түн.

Қашан өлмегені өкінішті

Қара жаңбыр жауып тұрды.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз