Triton - Catherine Ringer, Les Rita Mitsouko
С переводом

Triton - Catherine Ringer, Les Rita Mitsouko

Альбом
Catherine Ringer chante Les Rita Mitsouko à la Philharmonie de Paris
Год
2020
Язык
`француз`
Длительность
258260

Төменде әннің мәтіні берілген Triton , суретші - Catherine Ringer, Les Rita Mitsouko аудармасымен

Ән мәтіні Triton "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Triton

Catherine Ringer, Les Rita Mitsouko

Оригинальный текст

Je sortai au petit matin

Je marchais sur la plage

Quand les dunes, le vent dans les pins

Montraient plus d’un seul visage

Les étoiles, au firmament, prenaient leur temps…

Je l’ai vu dans le lointain

Allongé vers ces deux vagues

Allangui comme un noyé

Mais plein d’une vie formidable

Vers lui j’ai marché, comme illuminée j’allais…

Paressant au bord de l’eau

Il rêvait les yuex ouverts

De grnads yeux verts, un menton triangulaire

Et une queue de poisson, un Triton

Poséïdon

Une question, permets moi

Dis Triton comme je te vois

Il me brûle de savoir comment

Vous foutez pour qu’il y ait des enfants Triton embrasse-moi

Connaissez-vous l’ivresse des profondeurs du bonheur d’amour;

Une caresse me fît taire, et il parla:

«Cette queue que tu touches là

Est un noeud comme tu n’en as pas

Un engin fort comme une un dauphin

La femelle, elle, c’est son vagin

Nous faisons tourbillons quand sa nageoire caudale s’ouvre comme une fleur des

mers

La tempête hurle et bastonne

Et les hommes ont peur

Bonheur…

Dans un élan, il file déjà au loin

Et l'écume scintillait si joliment…

Перевод песни

Мен таңертең ерте шықтым

Мен жағажайда серуендеп жүрдім

Шаңдар кезде, қарағайда жел

Бірнеше бетті көрсетті

Аспандағы жұлдыздар уақыттарын алды...

Мен оны алыстан көрдім

Осы екі толқынға өтірік айту

Суға батқан адамдай тілсіз

Бірақ керемет өмірге толы

Мен оған қарай жүрдім, мен жарықтандырылғандай бара жатырмын ...

Су жағасында жалқау

Ол көзі ашық армандады

Үлкен жасыл көздер, үшбұрышты иек

Ал балық құйрығы, тритон

Посейдон

Бір сұрақ, рұқсат етіңіз

Ньютке сені қалай көретінімді айт

Қалай екенін білу мені күйдіреді

Тритон мені сүйіп жатыр, балаларың болсын

Білесің бе ғашықтық бақытының тұнбасының мастығын;

Бір сипап үндемедім де, ол былай деді:

«Онда сен тиіп тұрған құйрық

Сізде жоқ түйін

Дельфин сияқты күшті қозғалтқыш

Әйел - оның қынаптығы

Оның құйрық қанатының гүліндей ашылғанда, біз айналамыз

теңіздер

Дауыл айқайлап, қол соғады

Ал ерлер қорқады

Бақыт…

Асыққанда ол қазірдің өзінде айналып кетті

Ал көбік өте әдемі жарқырап тұрды...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз