На мне костюмчик серый-серый… - Булат Окуджава
С переводом

На мне костюмчик серый-серый… - Булат Окуджава

Альбом
Весь Булат Окуджава. Часть 8. Среди житейского тумана.
Год
2018
Язык
`орыс`
Длительность
82180

Төменде әннің мәтіні берілген На мне костюмчик серый-серый… , суретші - Булат Окуджава аудармасымен

Ән мәтіні На мне костюмчик серый-серый… "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

На мне костюмчик серый-серый…

Булат Окуджава

Оригинальный текст

На мне костюмчик серый-серый,

совсем как серая шинель.

И выхожу я на эстраду

и тихим голосом пою.

А люди в зале плачут-плачут —

не потому, что я велик,

и не меня они жалеют,

а им себя, наверно, жаль.

Жалейте, милые, жалейте,

пока жалеется еще,

пока в руках моих гитара,

а не тяжелый автомат.

Жалейте, будто бы в дорогу

вы провожаете меня…

На мне костюмчик серый-серый.

Он весь — как серая шинель.

Перевод песни

Мен сұр-сұр костюм киемін,

сұр пальто сияқты.

Ал мен сахнаға шығамын

және тыныш дауыспен ән айту.

Ал залдағылар жылап, жылап жатыр -

Мен керемет болғандықтан емес,

және олар мені аямайды,

және олар өздерін аяйтын шығар.

Өкінішті, қымбаттыларым, аянышты

әлі өкініп тұрғанда

гитара менің қолымда,

ауыр машина емес.

Өкінішті, жолда жүргендей

сен маған еріп жүрсің...

Мен сұр-сұр костюм кидім.

Ол сұр шинель сияқты.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз