Төменде әннің мәтіні берілген Первый день осени , суретші - Гран-Куражъ аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Гран-Куражъ
Первый день осени -
Эхо беспечности...
С летом ушедшим дождями прощается,
Взглядом своим с моим взглядом встречается
И голосом нежности
Мне споёт...
Что не сбылось, не случилось, не познано –
Пусть навсегда в моем прошлом останется.
Взглядом своим с моим сердцем встречается
Первый день осени… Мне споёт…
Вновь зовёт меня.
Слышу голос!
В сердце сентября
Только холод...
Осени мотив, несбывшейся любви
Мне откроет тайны свои...
Первый день осени – дар озарения,
Трепетно солнцем осенним согретого…
Все, что не понято было до этого
Песню прощения
Мне споёт...
Күздің бірінші күні -
Мазасыздық жаңғырығы...
Жаңбырлы жазмен қоштасып,
Оның көзқарасы менің көзқарасыма сәйкес келеді
Және нәзіктік дауысы
Мен ән айтамын...
Орындалмады, болмады, белгісіз -
Ол менің өткенімде мәңгі қалсын.
Оның көзқарасы менің жүрегіммен кездеседі
Күздің бірінші күні ... Мен ән айтамын ...
Маған қайта қоңырау шалады.
Мен дауысты естимін!
Қыркүйектің қақ ортасында
Тек суық...
Күзгі мотив, орындалмаған махаббат
Ол маған сырын ашады...
Күздің бірінші күні - түсінік сыйы,
Күзгі күн қатты жылынған ...
Бұрын түсінбегеннің бәрі
Кешірім әні
Мен ән айтамын...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз