
Төменде әннің мәтіні берілген Mondfeuer , суретші - Lacrimosa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lacrimosa
Millionen Lichter unter mir
Millionen Menschen — millionen Herzen
Millionen Träume — und so viel Tränen
Nur ein Gesicht
Alle Lichter verschmelzen zu einem Schein
Zu einem Gefühl-
Zu einem Verlangen-
Nur zu dir
Eine Liebe die mein Herz sprengt
Mich zerreisst
Und mich in Dunkelheit Auflöst
Zu trocken-
Zu wüst und unbemerkt war mein Herz
Von deinen Augen — von deinen Händen-
Von deinem Mund — von deinem Herz-
Ja — von dir wurde ich geliebt!
Deine Liebe war so schön!
Doch war sie dabei viel zu hell
Unter deinen Augen endete das Leben-
So wie ich es kannte-
Je stärker die Liebe-
Desto größer der Schmerz!
Je stärker die Sehnsucht-
Desto ferner die Erfüllung!
So halte ich die Sterne und umhülle die Nacht
So fliehe ich stündlich vor der Sonne
Und träume nur von dir!
Jede kleine Einzelne und ewig blühende Sekunde-
Träume ich von dir!
Heute und in Ewigkeit!
Менің астымда миллион шамдар
Миллиондаған адамдар - миллиондаған жүректер
Миллиондаған армандар - және көптеген көз жас
жай ғана бет
Барлық шамдар бір жарқылға біріктіріледі
сезімге -
тілекке -
Тек саған
Жүрегімді жаралайтын махаббат
мені ажыратады
Және мені қараңғылыққа ерітеді
Тым құрғақ -
Менің жүрегім тым қаңырап, елеусіз қалды
Көздеріңізден - қолдарыңыздан -
Аузыңыздан - жүрегіңізден -
Иә — Мен сені жақсы көретінмін!
Сіздің махаббатыңыз өте әдемі болды!
Бірақ ол тым жарқын болды
Өмір көз алдыңызда аяқталды
Мен білгенімдей -
Махаббат неғұрлым күшті болса,
Ауыруы соғұрлым көп!
Сағыныш күштірек -
Орындалу соншалықты көп!
Жұлдыздарды ұстап, түнді осылай көмкеремін
Сондықтан мен сағат сайын күннен қашамын
Және тек сені арманда!
Әрбір кішкентай жалғыз және мәңгі гүлденген секунд -
Мен сені армандаймын!
Бүгін және мәңгі!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз