Төменде әннің мәтіні берілген Mon slow , суретші - Zaza Fournier аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Zaza Fournier
Et je veux te sourire
Et je veux que tu ries
Et si tu ne ris pas
Je ne t’aimerai plus
Je ne frémirai plus
Je ne danserai plus
Je ne rêverai plus
Je ne chanterai plus
Ce monde
Et si je reviens demain
Je vais sourire mieux
Et tu riras plus fort
Et nous rirons à deux
Pour qu’il te soit plus doux
Pour qu’il te soit plus chaud
Pour qu’il te soit meilleur
Ce monde
Ce monde, mon monde
À toi
Ce monde, ce monde
Mon monde à toi
Et c’est promis mon amour
Je reviendrai toujours
Te sourire malgré tout
Pour qu’il te soit plus doux
Pour qu’il te soit plus chaud
Pour qu’il te soit meilleur
Pour qu’il te soit plus beau
Ce monde, ce monde
Mon monde, mon monde
À toi
Ce monde ce monde
Mon monde à toi
Ал мен саған күлкім келеді
Ал мен сенің күлгеніңді қалаймын
Ал күлмесең
Мен сені енді сүймеймін
Мен енді селт етпеймін
Мен енді билемеймін
Мен енді армандамаймын
Мен енді ән айтпаймын
Бұл дүние
Ертең қайтып келсем ше?
Мен жақсырақ күлемін
Ал сен қаттырақ күлесің
Ал біз бірге күлеміз
Оны сізге тәтті ету үшін
Сізді жылыту үшін
Оны сіз үшін жақсырақ ету үшін
Бұл дүние
Бұл әлем, менің әлемім
сенікі
Бұл дүние, бұл дүние
менің әлемім саған
Және бұл менің махаббатыма уәде берді
Мен әрқашан қайтып келемін
Сізге бәрібір күліңіз
Оны сізге тәтті ету үшін
Сізді жылыту үшін
Оны сіз үшін жақсырақ ету үшін
Оны сізге әдемі ету үшін
Бұл дүние, бұл дүние
Менің әлемім, менің әлемім
сенікі
Бұл дүние бұл дүние
менің әлемім саған
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз