Les Mots toc - Zaza Fournier
С переводом

Les Mots toc - Zaza Fournier

Альбом
Zaza Fournier
Год
2008
Язык
`француз`
Длительность
199440

Төменде әннің мәтіні берілген Les Mots toc , суретші - Zaza Fournier аудармасымен

Ән мәтіні Les Mots toc "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Les Mots toc

Zaza Fournier

Оригинальный текст

Tu me dis "Je t'aime"

Je te dis "Toi même"

Je n'suis pas de celles-la

Qui disent des mots tendres

Qui se laissent prendre

Par un mâle de surcroît

Tu me dis "Je t'aime"

Je te dis "La ferme"

On ne m'aura pas comme ça

Aux grands sentiments, j'préfère un amant

Un de ceux qui n'parlent pas

J'aime pas les caresses, et les mots qui blessent

Je les donne à qui mieux mieux

Je suis pas une tendre, j'préfère les esclandres

Aux chichis des amoureux

Tu me dis "J'ai mal"

Je te dis "Normal"

La vie c'est pas qu'du bonheur

On fait comme tu veux, les yeux dans les yeux

Mais tu n'auras pas mon coeur

Je suis pas méchante, juste un peu méfiante

Les poilus je connais ça

Toi et ton sourire, je vous vois venir

Je ne mange pas de ce pain là

J'aime pas les poèmes, les lettres qui traînent

Je suis pas une littéraire

Les glaces à deux boules, les mélos qui coulent

Tout cet amour m'exaspère

Je suis pas morose, j'vois la vie en rose

J'suis pas du tout déprimée

J'veux pas qu'on m'chuchote, des mots bleus en toc

A l'oreille toute la journée

Je suis pas morose, j'vois la vie en rose

Et je pleure toute la journée

Je veux qu'on m'chuchote, des mots bleus en toc

Ou je sens que j'vais craquer

Je veux qu'on m'chuchote, des mots bleus en toc

Ou je sens que j'vais craquer

Je veux qu'on m'bécote, je veux qu'on m'tripote

J'veux d'l'amour à en crever

Перевод песни

Сен маған "мен сені сүйемін" дейсің

Мен саған айтамын "сен өзің"

Мен ондайлардың бірі емеспін

Кім нәзік сөздер айтады

Кім өзін ұстауға рұқсат берді

Оған қоса ер адам

Сен маған "мен сені сүйемін" дейсің

Мен саған айтамын «үндеме»

Олар мені бұлай қабылдамайды

Керемет сезімдерден мен ғашықты жақсы көремін

Сөйлемейтіндердің бірі

Еркелеткенді, жаныңды ауыртатын сөздерді ұнатпаймын

Мен оларды кімге жақсырақ беремін

Мен нәзік емеспін, жанжалды жақсы көремін

Ғашықтардың әбігеріне

Сіз маған «ауырып тұрмын» дейсіз

Мен сізге «қалыпты» деймін

Өмір жай ғана бақыт емес

Біз сіздің қалауыңызша жасаймыз, көзге

Бірақ менің жүрегім сенде болмайды

Мен дөрекі емеспін, аздап күдіктенемін

Бұны мен білемін жүнділер

Сіз және сіздің күлкіңіз, мен сіздің келе жатқаныңызды көремін

Мен ол нанды жемеймін

Өлеңді, жатқан хатты ұнатпаймын

Мен әдебиетші емеспін

Екі шелпек балмұздақтар, ағып жатқан әуендер

Осы махаббаттың бәрі мені жынды етеді

Мен көңілсіз емеспін, өмірді қызғылт түспен көремін

Мен мүлде депрессияда емеспін

Маған сыбырласқым келмейді, жалған көк сөздер

Күні бойы құлақпен

Мен көңілсіз емеспін, өмірді қызғылт түспен көремін

Ал мен күні бойы жылаймын

Маған біреу сыбырласын, жалған көк сөздер

Немесе мен жарылып кететінімді сеземін

Маған біреу сыбырласын, жалған көк сөздер

Немесе мен жарылып кететінімді сеземін

Сүйгім келеді, еркелескім келеді

Мен махаббат үшін өлгім келеді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз