Төменде әннің мәтіні берілген Артистка цирка , суретші - Юлия Савичева аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Юлия Савичева
Парам-пара — забыть пора
Все наши ссоры и придирки.
Мы все добры, как детвора,
Мы все дружны, пока мы в цирке…
Ах, как умён вот этот слон!
Как чудеса неотвратимы!
Цирк любит нас — он в нас влюблён,
Пока мы в цирке — мы любимы.
Недаром купол так высок.
Здесь столько блеска, столько риска.
И свой прозрачный голосок
Дарует вам одна артистка.
Но всё пройдёт, увы — увы!
И будет только то, что будет.
Забудете артистку вы,
Зато она вас не забудет…
Парам-пара - ұмытатын кез келді
Біздің барлық дау-дамайларымыз бен қиналыстарымыз.
Біз бәріміз мейірімдіміз, балалар сияқты,
Циркте жүргенде бәріміз татумыз...
О, бұл піл қандай ақылды!
Ғажайыптар қандай еріксіз!
Цирк бізді жақсы көреді - ол бізге ғашық,
Біз циркте жүргенде бізді жақсы көреді.
Күмбездің соншалықты биік болуы ғажап емес.
Қаншама жарқындық, сонша тәуекел бар.
Және сенің мөлдір дауысың
Сізге бір суретші береді.
Бірақ бәрі өтеді, өкінішке орай!
Және болатын нәрсе ғана болады.
Суретшіні ұмыт
Бірақ ол сені ұмытпайды...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз