Төменде әннің мәтіні берілген Midnight , суретші - William Elliott Whitmore аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
William Elliott Whitmore
Midnight rang out like a bell
And my heart sunk like a ship
Deliver me from this hell before I slip
My lungs can no longer breath
And my legs can no longer run
The only thing I need is for this day to be done
The bluebird can sing
But the crows got the soul
I’m a dog among kings with no self control
The only thing left is to try to live
With the sins on my back no one could forgive
The sunshine is behind us
And the storm is rolling in
We need something to remind us how to feel again
I’m out on a limb
But before that bough breaks
I’ll have one final memory of all my mistakes
When midnight feel it dropped like a stone
I’ve got a short fuse to burn
And I’m a long way from home
Түн ортасы қоңырау сияқты соғылды
Менің Жүрегім
Мен тайып кетпес бұрын мені осы тозақтан құтқарыңыз
Өкпем енді тыныс ала алмайды
Менің аяқтарым енді жүре алмайды
Маған керек нәрсе - бұл күн үшін
Көк құс ән айта алады
Бірақ қарғалар жанды алды
Мен патшалардың арасында өзін-өзі басқара алмайтын итпін
Жалғыз өмір тырыс # # # # # # # #ӨӨӨӨӨӨsal # K Ө K Ө K Ө K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K m s і өмір сүруге тырысу ғана қалды
Менің арқамдағы күнәларды ешкім кешіре алмайды
Күн сәулесі артымызда
Ал дауыл соғып жатыр
Бізге тағы қалай сезіну керектігін еске салу керек
Мен аяқсыз қалдым
Бірақ бұған дейін бұтақ үзіледі
Менде барлық қателіктерім туралы соңғы жад бар
Түн ортасында оның тас сияқты құлағанын сезгенде
Менде қысқа сақтандырғыш бар
Және мен үйден ұзақ жолмын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз