Lord Only Knows - William Elliott Whitmore
С переводом

Lord Only Knows - William Elliott Whitmore

Альбом
Hymns for the Hopeless (The Early Years 2014)
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
210930

Төменде әннің мәтіні берілген Lord Only Knows , суретші - William Elliott Whitmore аудармасымен

Ән мәтіні Lord Only Knows "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Lord Only Knows

William Elliott Whitmore

Оригинальный текст

Well, them loved ones who were paddlin' for that far shore

They’re lilies of the field who will bloom ever more

Well, they have gone over to the next phase

And brought to an end their earthly days

And lord only knows how’s it’s gonna end

Who stays and who goes

Lord only knows

And every good chapter it comes to a close

Nothing lasts forever, lord only knows

Them flowers from your funeral are starting to wilt

From cigarette smoke and a room full of guilt

But it was better for them than sticking around

Cause they lost their will to live when they were ripped from the ground

And lord only knows how it’s gonna end

What dies and what goes

Lord only knows

Well, you had a heart as big as the sky

And for a good long time it held me inside

But it was better for you than sticking around

Cause you lost your will to live in this river front town

Enjoy it while you can cause lord only knows

Перевод песни

Ал, олар сонау жағаға аттанғандарды жақсы көретін

Олар бұрынғыдан да гүлдей беретін дала лалагүлдері

Олар келесі кезеңге өтті

Және олардың жердегі                                                                                                                                                                                                                                                            |

Ал оның немен аяқталатынын тек мырза біледі

Кім қалады, кім кетеді

Раббым ғана біледі

Әрбір жақсы тарау, бұл жақын

Ештеңе мәңгілік емес, оны тек Жаратушы біледі

Сіздің жерлеу рәсіміңіздегі гүлдер солып жатыр

Темекі түтінінен және күнәге толы бөлмеден

Бірақ олар үшін бұл жерде қалудан жақсырақ болды

Себебі олар жерден жұлып алғанда өмір сүруге деген ерік-жігерінен айырылды

Ал оның немен аяқталатынын тек мырза біледі

Не өледі, не кетеді

Раббым ғана біледі

Жарайды, сенің көктей жүрегің бар еді

Ол мені ұзақ уақыт бойы іштей ұстады

Бірақ сізге бұл жерде тұрудан жақсырақ болды

Себебі өзен жағасындағы қалада тұруға ерік-жігеріңізден айырылдыңыз

Оны                                                                                                                                                                                                                                                                                        Ләззат |

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз