Не сбивай меня с дороги - Владимир Кузьмин
С переводом

Не сбивай меня с дороги - Владимир Кузьмин

Альбом
Антология 19: Грешный ангел
Год
2002
Язык
`орыс`
Длительность
309620

Төменде әннің мәтіні берілген Не сбивай меня с дороги , суретші - Владимир Кузьмин аудармасымен

Ән мәтіні Не сбивай меня с дороги "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Не сбивай меня с дороги

Владимир Кузьмин

Оригинальный текст

Настанет день, тоска печаль забыты

И мы обнимемся с тобой смеясь.

Навек покинем край сердец разбитых,

Чтоб жить и верить в счастье не боясь.

Чтоб жить и верить в счастье не боясь.

Меня на части мысли разрывают,

По жизни я туда-сюда кручусь.

Но как бы не был далеко, я знаю,

К тебе на крыльях снова я примчусь.

К тебе на крыльях снова я примчусь.

Припев:

Ты не сбивай меня с дороги,

Ты не своди меня с ума.

А сердце стонет от тревоги,

На душе дожди, в голове туман,

Ты не сбивай, не сбивай меня с дороги.

Я счастлив только тем, что был с тобою,

Любимый просто сон приснился мне.

Не плачь, любовь моя, я слёз не стою,

Услышь мой крик в бессонной тишине.

Услышь мой крик в бессонной тишине.

Услышь мой крик в бессонной тишине.

Припев:

Ты не сбивай меня с дороги,

Ты не своди меня с ума.

А сердце стонет от тревоги,

На душе дожди, в голове туман,

Ты не сбивай, не сбивай меня с дороги.

Не задавай вопросов, всё равно ответов нет,

Просто так устроен, просто так устроен белый свет.

Проигрыш.

Припев:

Ты не сбивай меня с дороги,

Ты не своди меня с ума.

А сердце стонет от тревоги,

На душе дожди, в голове туман,

Ты не сбивай, не сбивай меня с дороги.

Ты не сбивай, не сбивай меня с дороги.

Ты не исчезай, не сбивай меня с дороги.

Не сбивай, не сбивай меня с дороги…

Не сбивай, не сбивай меня с дороги…

Не сбивай, не сбивай меня с дороги…

Перевод песни

Сағыныш мұңы ұмытылатын күн келер

Ал біз сені күліп құшақтаймыз.

Жаралы жүректер елін мәңгіге тастап,

Қорықпай өмір сүру және бақытқа сену.

Қорықпай өмір сүру және бақытқа сену.

Ойларым мені айырады,

Өмірде мен алға-артқа айналамын.

Бірақ қанша алыс болса да мен білемін

Мен саған тағы да қанат қағып барамын.

Мен саған тағы да қанат қағып барамын.

Хор:

Сен мені адастырмайсың,

Сіз мені жынды қылмайсыз.

Ал жүрек үрейленеді,

Жанымда жаңбыр жауады, басымда тұман,

Мені құлатпа, жолдан тайдырма.

Сенімен бірге болғаным үшін ғана бақыттымын,

Менің сүйікті арманым болды.

Жылама, жаным, мен көз жасыма шыдамаймын,

Ұйқысыз тыныштықта менің зарымды есті.

Ұйқысыз тыныштықта менің зарымды есті.

Ұйқысыз тыныштықта менің зарымды есті.

Хор:

Сен мені адастырмайсың,

Сіз мені жынды қылмайсыз.

Ал жүрек үрейленеді,

Жанымда жаңбыр жауады, басымда тұман,

Мені құлатпа, жолдан тайдырма.

Сұрақ қоймаңыз, әлі жауап жоқ

Дәл солай, ақ жарық дәл солай.

Жеңілу.

Хор:

Сен мені адастырмайсың,

Сіз мені жынды қылмайсыз.

Ал жүрек үрейленеді,

Жанымда жаңбыр жауады, басымда тұман,

Мені құлатпа, жолдан тайдырма.

Мені құлатпа, жолдан тайдырма.

Жоғалып кетпе, мені адастырма.

Мені құлатпа, жолдан тайдырма...

Мені құлатпа, жолдан тайдырма...

Мені құлатпа, жолдан тайдырма...

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз