Төменде әннің мәтіні берілген Если бы ты знала , суретші - Владимир Кузьмин аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Владимир Кузьмин
Ты не уходи, будь с мной в этот вечер
Пусть огнём в груди зажигаются свечи
Если б знала ты, сколько той маяты
Мне пришлось пережить, чтоб дойти до черты
Только не грусти, миг блаженства не вечен
Лучше опусти нежно руки на плечи,
Светом озари, умереть от любви
Я готов за тебя, только ты позови
Если бы ты знала, как не спится до зари,
Как сердце просит пощадить себя
Если бы ты знала, что творится там внутри,
Когда ты любишь, когда ты любишь, так как я люблю тебя
Если бы ты знала, если б ты знала
Я ищу тебя, всё скитаюсь по свету
Я зову тебя, но не слышу ответа
Я всё так же влюблён, снится мне только сон,
Где в объятьях твоих я умереть обречён
Сен кетпейсің, бүгін кешке жанымда бол
Кеудедегі от шырақ жаға берсін
Егер сіз оның қаншалықты жарық екенін білсеңіз
Маған сапқа жету үшін шыдауға тура келді
Тек мұңайма, бақытты сәт мәңгілік емес
Қолдарыңызды иығыңызға жайлап қойғаныңыз жөн,
Жарықпен нұрланыңыз, махаббаттан өліңіз
Мен саған дайынмын, қоңырау шал
Таң атқанша ұйықтай алмайтыныңды білсең,
Жүрек қалай мейірім сұрайды
Ішінде не болып жатқанын білсең,
Сен сүйгенде, мен сені сүйгендей сүйгенде
Білсең, білсең
Іздеймін сені, Дүниені кезіп жүрмін әлі
Мен сізге қоңырау шаламын, бірақ мен жауап естімеймін
Мен әлі ғашықпын, тек армандаймын,
Мен сенің құшағыңда қай жерде өлемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз