Төменде әннің мәтіні берілген Богиня на шоссе , суретші - Василий К. аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Василий К.
Иней на машине, иней на шоссе,
А мы быстрее инея, мы быстрее всех
И я знаю — это ненадолго
Я знаю — это не насовсем
Когда твои глаза — два взрыва
Как два жука на ветровом стекле
Высоко над океаном да под морем глубоко
Все реки пересохли, потому что мы с тобой
И я знаю — это ненадолго…
Богиня на машине, богиня на шоссе
Быстрее чем она сама, быстрее, чем мы все
И я знаю — это ненадолго…
Көлікте аяз, тас жолда аяз,
Ал біз аяздан жылдамбыз, біз бәрінен де жылдамбыз
Және бұл көп ұзамайтынын білемін
Мен бұл жақсылық емес екенін білемін
Көздеріңіз екі жарылыс болған кезде
Алдыңғы әйнегіндегі екі қате сияқты
Мұхит үстінде биік және теңіз астында терең
Біз сіздермен бірге болғандықтан барлық өзендер құрғады
Және бұл көп ұзамайтынын білемін ...
Көлікте құдағи, тас жолда құдағи
Өзінен жылдам, бәрімізден жылдам
Және бұл көп ұзамайтынын білемін ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз