Монотеизм - Василий К., The Kürtens
С переводом

Монотеизм - Василий К., The Kürtens

Альбом
Массаракш
Год
2003
Язык
`орыс`
Длительность
280730

Төменде әннің мәтіні берілген Монотеизм , суретші - Василий К., The Kürtens аудармасымен

Ән мәтіні Монотеизм "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Монотеизм

Василий К., The Kürtens

Оригинальный текст

Монотеизм

Безобразная опера, слышу

Они забыли отключить телефон

Я вываливаюсь из постели

Недосмотрев порнографический сон

В сотне метров по линии взгляда

Она ставит кофе, ей не хочется жить,

А в свободной руке — сердце-граната,

А кольцо на полу, она не будет звонить

В сотне миль по линии мысли

Он вернулся домой, он стоит средь руин

И не смеет коснуться кучи углей

Здесь была та комната, где жил его сын

И вслед за австралийским поэтом

Я готов расплющить свой нос о стекло

Наблюдая уродливость мира, молюсь

Духу Любви, монотеизму назло!

Может быть один только Бог

Может быть одна только Смерть,

Но может ли быть одна только Любовь

Чтоб для неё жить и с ней умереть?

Было страшно от силы твоих тонких рук

Когда ты развела кошмар бытия

В стороны, как половинки кулис

И встала на моей сцене, стройна и горда

Мне нравится видеть, как ты растёшь

Как становишься мудрой, день ото дня

Как прощаешь мне то, что нужно простить

И приручаешь ту тварь, что порою есть я Где ты был?

Я не помню, где

Как её звать?

Я не помню, как

Я признаю, что не виноват

Я не предатель, я просто дурак

Может быть, я когда-нибудь тоже смогу

Представляться просто парой слов

Вроде — я, Православный Христианин

Вроде — я, Степной Волк, из Рода Волков,

А пока — это слаще, чем пиво с утра

Ярче, чем всё золото со всем серебром

Романтичней, чем Алые Паруса

Дороже Silicon Valley со всем барахлом

Кто не верит нам — выйди вон

Кто мешает нам — выйди вон

Несовершенен и незавершён,

Но это наш мир, и нам нравится в нём

На облаках сидит пухлый Бог

Рядом с ним — тощая Смерть

Кого им не хватает, так это Любовь

И у меня она, кажется, есть

Ite, missa est, массаракш

Перевод песни

Монотеизм

Ұсқынсыз опера, естідім

Олар телефонды өшіруді ұмытып кетіпті

Мен төсектен құлап қаламын

Порнографиялық арманды сағындым

Көру сызығы бойынша жүз метр

Ол кофені қояды, ол өмір сүргісі келмейді,

Оның бос қолында жүрек гранатасы,

Ал едендегі сақина, ол қоңырау шалмайды

Ой сызығы бойынша жүз миль

Ол үйге оралды, ол қирандылардың арасында тұр

Ал үйілген көмірге қол тигізуге батылы бармайды

Бұл жерде оның баласы тұратын бөлме болатын

Ал австралиялық ақынның артынан

Мен әйнекке мұрынды тегістеуге дайынмын

Дүниенің шіркініне қарап, дұға оқимын

Сүйіспеншілік рухына, монотеизмге қарсы тұру үшін!

Бір ғана Құдай болуы мүмкін

Тек өлім болуы мүмкін

Бірақ тек Махаббат болуы мүмкін

Ол үшін өмір сүріп, онымен бірге өлу керек пе?

Сенің жұқа қолдарыңның күштілігінен қорқынышты болды

Сіз болудың қорқынышын шешкен кезде

Бүйірлерге, сахнаның жартысы сияқты

Менің сахнада сымбатты және намысшыл тұрды

Мен сенің өскеніңді көргім келеді

Күннен күнге қалай дана боласың

Кешірілу керек нәрсені қалай кешіресің

Ал сен кейде мен болатын жаратылысты қолға үйретесің, қайда болдың?

Қай жерде екені есімде жоқ

Оның есімі кім?

Қалай екені есімде жоқ

Мен кінәлі емес екенімді мойындаймын

Мен сатқын емеспін, мен жай ғана ақымақпын

Мүмкін бір күні менде де болады

Өзіңізді бір-екі сөзбен таныстырыңыз

Мен православ христианмын

Мен, дала қасқыры, қасқырлар түрінен

Бұл арада таңертеңгі сырадан да тәтті

Күміс қосылған барлық алтыннан да жарқын

Scarlet Sails қарағанда романтикалық

Барлық қоқыстары бар Силикон алқабынан қымбатырақ

Бізге кім сенбейді - шығыңыз

Бізге кім кедергі келтіреді - шығыңыз

Жетілмеген және толық емес

Бірақ бұл біздің әлем, біз оны жақсы көреміз

Бұлттардың үстінде томпақ құдай отырады

Оның қасында арық Өлім тұр

Оларға жетіспейтін нәрсе - Махаббат

Ал менде бар сияқты

Ите, missa est, massaraksh

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз