Roaring - Tom Robinson

Roaring - Tom Robinson

  • Шығарылған жылы: 1994
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:49

Төменде әннің мәтіні берілген Roaring , суретші - Tom Robinson аудармасымен

Ән мәтіні Roaring "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Roaring

Tom Robinson

Түпнұсқа мәтін

One roaring morning at the break of day

Me and my buddy were still wired awake

Though the fog was freezing and the streets were cold

We went hell for leather up the coastal road

Stopped the Honda on a cliff — my buddy threw up, I rolled a spliff

In the glorious autumn of our roaring days

The mist made haloes in our hair

As we came down slowly through the market square

A fresh fruit trader gave us one plum each

We sucked and swaggered till we hit the beach

Shouting down the esplanade

Two shifty misfits acting hard

In the glorious autumn

Of our Roaring Days

The tide comes in, the tide goes out

We go our separate ways

Our roaring twenties came and went

And vanished in a haze

Driven, drunken, discontent

Our oats were sown, our savings spent

In the glorious autumn… of our Roaring Days

In a jacked-up Datsun gleaming on the slip

Saw a teenage greaser eating eel and chips

We admired his styling — how we laughed and lied

Till he asked my buddy if we’d like a ride

Radio blazing Queen and Quo — all greased up, no place to go

In that glorious autumn of our Roaring Days

The tide comes in, the tide goes out

We go our separate ways

Our roaring twenties came and went

And vanished in a haze

Driven, drunken, discontent

Our oats were sown, our savings spent

In the glorious autumn… of our Roaring Days

We were deaf and selfish — we were smug and dumb

And our bleak mid-winter, it was still to come

My buddy turned ugly and so did I

He took my money and never said goodbye

But in my daydreams now and then I long to wake up once again

In the glorious autumn of our roaring days

The tide comes in, the tide goes out

We go our separate ways

Our roaring twenties came and went

And vanished in a haze

Driven, drunken, discontent

Our oats were sown, our savings spent

In the glorious autumn… of our Roaring Days

Ән аудармасы

Бір дүбірлі таңның үзіліс кезінде

Мен және менің досым әлі де ояу едік

Тұман қатып, көшелер салқын болса да

Біз жағалау жолымен қоғамға бардық

Хонданы жартаста тоқтаттым — досым құсып жіберді, мен шалақты домаладым

Күңгірт күндеріміздің жарық күзінде

Тұман шашымызға ореол жасады

Біз базар алаңы арқылы баяу төмен түскенімізде

Жаңа піскен жеміс-жидек сатушысы бізге бір-бір қара өрік берді

Біз жағажайға  жеткенше сорып жүрдік

Эспланаданы айқайлау

Қатты әрекет етуде екі ауыспалы жарамсыз

Керемет күзде

Күлкілі күндеріміз

Толқын келеді, толқын кетеді

Біз өзіміздің жеке жолдарымызға барамыз

Гүрілдеген жиырмалықтарымыз келіп, кетті

Ол тұманда жоғалып кетті

Жүргізілген, мас, наразы

Сұлымыз егілді, жинағанымыз жұмсалды

Күңгірт күзде… біздің күркіреген күндеріміздің

Домкратта дацун жарқырайды

Жыланбалық пен чипсы жеп жатқан жасөспірімді көрдім

Біз оның стиліне таң қалдық - қалай күліп, өтірік айтқанбыз

Ол менің досымнан сұрағанша, егер біз сапарға шықса

Королева мен Куоның жанып тұрған радиосы — бәрі майланған, баратын жер жоқ

Біздің күркіреген күндеріміздің сол тамаша күзінде

Толқын келеді, толқын кетеді

Біз өзіміздің жеке жолдарымызға барамыз

Гүрілдеген жиырмалықтарымыз келіп, кетті

Ол тұманда жоғалып кетті

Жүргізілген, мас, наразы

Сұлымыз егілді, жинағанымыз жұмсалды

Күңгірт күзде… біздің күркіреген күндеріміздің

Біз саңырау және өзімшіл         өз                                                                                                  саңыр және өзімшіл                  мәңгі және  мылқау едік

Біздің бұлыңғыр қыс ортасы әлі алда

Менің досым ұсқынсыз болып кетті, мен де

Ол менің ақшамды алып, ешқашан қоштаспады

Бірақ түсімде, анда-санда тағы бір рет оянғым келеді

Күңгірт күндеріміздің жарық күзінде

Толқын келеді, толқын кетеді

Біз өзіміздің жеке жолдарымызға барамыз

Гүрілдеген жиырмалықтарымыз келіп, кетті

Ол тұманда жоғалып кетті

Жүргізілген, мас, наразы

Сұлымыз егілді, жинағанымыз жұмсалды

Күңгірт күзде… біздің күркіреген күндеріміздің

Өнерпаздың басқа әндері:

1

25Th Of July

Manu Katché, Tom Robinson, Sting • 1990

2

Fifty

Tom Robinson • 1994

3

DDR

Tom Robinson • 1994

4

Rigging It Up, Duncannon

Tom Robinson • 1992

5

Back In The Ould Country

Tom Robinson • 1992

6

War Baby

Tom Robinson • 1992

7

Silence

Tom Robinson • 1994

8

Yuppie Scum

Tom Robinson • 1992

9

Chance

Tom Robinson • 1994

10

More Lives Than One

Tom Robinson • 1992

11

Castle Island

Tom Robinson • 1992

12

My Own Sweet Way

Tom Robinson • 1992

13

Intro

Tom Robinson • 1992

14

Days

Tom Robinson • 1994

15

Loved

Tom Robinson • 1994

16

Driving

Tom Robinson • 1994

17

Living In a Boom Time

Tom Robinson • 1992

18

Green

Tom Robinson • 1994

19

2-4-6-8 Motorway

Tom Robinson • 1999

20

Spain

Tom Robinson • 1986

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз