Төменде әннің мәтіні берілген Symphonie der Zerstörung , суретші - Thomas D аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Thomas D
Wo die Liebe hinfällt, wo meine Liebe hinfällt, bleibt sie gerne liegen
War immer schwierig sie da wieder weg zu kriegen
Wär übertrieben zu behaupten, ich würd sie noch immer lieben
Doch lieber möchte ich glauben, sie wär bei mir geblieben
Doch ich hab sie verschenkt
Verloren, verliehen und andern gegeben
Und jetzt hängt sie irgendwo zwischen Intrigen und verflossenen Affären
Und vorbei ist der Rausch nur noch Beziehungskrisen
Nie allein aufgewacht nie wirklich aufgemacht
Immer nur aufgefrischt und wieder aufgetischt
Pausenlos ausgesaugt, andauernd ausgetauscht
War nur der Pausenclown, jetzt ist er aus, der Traum
Don’t wake me up, it’s over
Screw you, my love, it’s over
This symphony, so over
What used to be, it’s over, my love
In eine schwierige Beziehung wird nicht mehr investiert
Was ist geblieben von ner Liebe, die nicht mehr interessiert
Es ist wie immer nicht bequemer, alles, was dich bedrängt
Auch zu verdrängen zu vergraben, bis du nicht mehr dran denkst
Hast angefangen, mit nem andern dein Verlangen zu stillen
Und die Vergangenheit so langsam aber sicher zu killen
Und wenn am Ende so wie immer kein Versprechen mehr gilt
Bleibt von der Liebe ein Bild, das an der Wand vergilbt
Und all die falschen Erwartungen und der ganze Mist
Werden zum Panzer, der nur schwer zu brechen ist
Der Krieg beginnt mit Sympathie und wandelt sich in Verehrung
Und wird durch Wahn und Manie die Symphonie der Zerstörung
Don’t wake me up, it’s over
Screw you, my love, it’s over
This symphony, so over
What used to be, it’s over my love
Reiß mein Herz raus, schalt den Schmerz aus
Ein Teufelskreislauf.
Am Ende scheiß drauf
Don’t wake me up, it’s over
Screw you, my love, it’s over
This symphony, so over
What used to be, it’s over my love
Махаббат қайда құласа, менің махаббатым қайда құласа, сол жерде жатқанды ұнатады
Оны ол жерден алып кету әрқашан қиын болды
Мен оны әлі де жақсы көремін десем, артық айтқандық болар еді
Бірақ мен оның менімен қалғанына сенгім келеді
Бірақ мен оларды бердім
Жоғалған, қарызға алған және басқаларға берілген
Енді ол интригалар мен өткен істердің арасында ілулі тұр
Ал мас болу тек қарым-қатынас дағдарыстарымен аяқталды
Ешқашан жалғыз оянған емес, ешқашан ашылмаған
Әрқашан жаңарып, қайтадан қызмет етеді
Тоқтаусыз вакуумдалады, үнемі ауыстырылады
Үзіліс кезінде сайқымазақ болды, енді бітті, арман
Мені оятпа, бітті
Айналайын, махаббатым, бітті
Бұл симфония бітті
Бұрынғы не болды, бітті, махаббатым
Күрделі қарым-қатынасқа енді инвестиция салынбайды
Қызықсыз махаббаттан не қалды
Әдеттегідей, бұл ыңғайлы емес, сізді алаңдататын барлық нәрсе
Сондай-ақ, сіз бұл туралы ойламайынша жерлеу үшін қуғын-сүргін үшін
Сіз өз қалауыңызды басқа біреумен қанағаттандыра бастадыңыз
Және баяу, бірақ сенімді түрде өткенді өлтіреді
Ақыр соңында, әдеттегідей, уәделер енді жарамсыз болады
Махаббаттан қалғаны қабырғадағы сарғайып кеткен бейне
Және барлық жалған үміттер мен барлық ақымақтықтар
Сынуы қиын танкке айнал
Соғыс жанашырлықтан басталып, құлшылыққа айналады
Ал адасу мен мания арқылы жойылу симфониясына айналады
Мені оятпа, бітті
Айналайын, махаббатым, бітті
Бұл симфония бітті
Бұрын не болған, менің махаббатым бітті
Жүрегімді жұлып ал, ауырсынуды өшір
Тұйық шеңбер.
Соңында бұны
Мені оятпа, бітті
Айналайын, махаббатым, бітті
Бұл симфония бітті
Бұрын не болған, менің махаббатым бітті
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз