(I've Given You) The Best Years Of My Life - Thelma Houston
С переводом

(I've Given You) The Best Years Of My Life - Thelma Houston

Альбом
Reachin' All Around
Год
1981
Язык
`Ағылшын`
Длительность
214960

Төменде әннің мәтіні берілген (I've Given You) The Best Years Of My Life , суретші - Thelma Houston аудармасымен

Ән мәтіні (I've Given You) The Best Years Of My Life "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

(I've Given You) The Best Years Of My Life

Thelma Houston

Оригинальный текст

I’ve given you, I’ve given you

I’ve given you, I’ve given you

The best years of my life

You don’t even know what I’m crying for

And you don’t even care, if I love you anymore

You’d do anything just to be free

Without even thinking of me

But I’ve given you the best years of my life

You can’t even see what I’ve done for you

The love that I gave, doesn’t mean anything to you

Oh, you expect me to make a new start

After leaving and breaking my heart

And I’ve given you the best years of my life

Even though you’ve decided to go

There is something you just have to know

I desperately, desperately love you so…

I’ve given you, I’ve given you

(I've given you, I’ve given you)

I’ve given you, I’ve given you

(I've given you, I’ve given you)

The best years of my life

You don’t even care what becomes of me

You just want me out of your way

And then you’re done with me

Oh, well: as soon as you walk out the door

There is nothing for me to live for

'Cause I’ve given you the best years of my

Given you the best years of my

Given you the best years of my life

(I've given you, I’ve given you)

Oh!

Don’t you know I gave them

(I've given you, I’ve given you)

A long time ago, yes I did

(I've given you, I’ve given you)

How could you leave me here, baby?

(I've given you, I’ve given you)

Drowning in my own tears, yeah

As soon as you walk out the door

There is nothing for me to live for

Oh, 'cause I’ve given you the best years of my

Given you the best years of my

Given you the best years

The best years of my life, baby

(I've given you, I’ve given you)

Don’t you see me down here on my knees, baby?

(I've given you, I’ve given you)

Honey, how could you leave me here

(I've given you, I’ve given you)

How could you leave me here, baby

(I've given you, I’ve given you)

Don’t you know that I love you, with all my heart and soul

Soon as you walk out the door

There’s nothing for me to live for

'Cause I’ve given you, oh, the best years of my

Given you the best years of my

Don’t you know I’ve given you the best years

(I've given you, I’ve given you)

The best years, the best years of my life

(I've given you, I’ve given you)

Baby, yeah yeah, don’t you leave me honey

(I've given you, I’ve given you)

Don’t you know that I need you

(I've given you, I’ve given you)

I need you with all my heart and soul, yes I do baby

Oh yeah, one thing I want you to know…

I’ve given you the best years of my…

Перевод песни

Мен саған бердім, мен саған бердім

Мен саған бердім, мен саған бердім

Өмірімнің  ең                                                                                                |

Сіз менің не үшін жылап жатқанымды да білмейсіз

Мен сені бұдан былай жақсы көретінімді сен үшін де ойламайсың

Бос болу үшін бәрін жатар едіңіз

Мені ойламастан

Бірақ мен сізге өмірімнің ең жақсы жылдарын бердім

Менің сен үшін не істегенімді де көре алмайсың

Мен сыйлаған махаббат сізге ештеңені  білдірмейді

О, сіз мені жаңа бастама жасаймын деп ойлайсыз

Кетіп, жүрегімді жаралаған соң

Мен сізге менің өмірімнің ең жақсы жылдарын бердім

Сіз баруға шешім қабылдаған болсаңыз да

Сіз білетін нәрсе бар

Мен сені қатты жақсы көремін...

Мен саған бердім, мен саған бердім

(Мен саған бердім, саған бердім)

Мен саған бердім, мен саған бердім

(Мен саған бердім, саған бердім)

Өмірімнің  ең                                                                                                |

Менімен не болатыны сізді қызықтырмайды

Сіз менің жолыңыздан шыққаныңызды қалайсыз

Сосын менімен біттіңіз

Ой, есіктен шыққан бойда

Мен үшін өмір сүру үшін ештеңе жоқ

'Себебі мен сізге өмірімнің ең жақсы жылдарын бердім

Сізге ең жақсы жылдарымды бердім

Сіздің өмірімдегі ең жақсы жылдар

(Мен саған бердім, саған бердім)

О!

Менің оларға бергенімді білмейсіз бе

(Мен саған бердім, саған бердім)

Ұзақ уақыт бұрын, иә болдым

(Мен саған бердім, саған бердім)

Мені осында қалай қалдырдың, балақай?

(Мен саған бердім, саған бердім)

Өз көз жасыма батып бара жатырмын, иә

Есіктен шыққан бойда

Мен үшін өмір сүру үшін ештеңе жоқ

О, өйткені мен саған өмірімнің ең жақсы жылдарын бердім

Сізге ең жақсы жылдарымды бердім

Сізге ең жақсы жылдар берілді

Менің өмірімнің ең жақсы жылдары, балам

(Мен саған бердім, саған бердім)

Мені тізерлеп тұрғанымды көрмейсің бе, балақай?

(Мен саған бердім, саған бердім)

Жаным, мені осында қалай қалдырдың

(Мен саған бердім, саған бердім)

Мені осында қалай қалдырдың, балақай

(Мен саған бердім, саған бердім)

Білмейсің бе, мен сені шын жүрегіммен жақсы көремін

Есіктен шыққан бойда

Мен үшін өмір сүруім жоқ

Өйткені мен саған өмірімдегі ең жақсы жылдарды бердім

Сізге ең жақсы жылдарымды бердім

Мен саған ең жақсы жылдарды бергенімді білмейсің бе

(Мен саған бердім, саған бердім)

Ең жақсы жылдар, өмірімнің   ең                ең             ең                                                                                                               |

(Мен саған бердім, саған бердім)

Балам, иә, мені тастап кетпе, жаным

(Мен саған бердім, саған бердім)

Сіз маған керек екеніңізді білмейсіз бе

(Мен саған бердім, саған бердім)

Маған шын жүрегіммен және жаныммен керексің, иә, жаным

О, Ия, мен сіздерді білгіңіз келетін бір нәрсе ...

Мен саған өмірімнің ең жақсы жылдарын бердім…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз