Төменде әннің мәтіні берілген The Horses , суретші - The Tossers аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Tossers
‘Twas on a lovely day in spring
When all the roses were in bloom
And the sun was shining down up on all the new
Birds in their plume
When the horses came to town
Out to the races big and small
And I bet it all on a horse called Astoirinto
Win and to take it all
I gambled on the horses, and I won
Clang!
Went the sound of the bell
And he took off like a shot
At the crack of the gate he went batterin'
Outand he led the bleedin' lot
And the crowd let out with a roar
And I threw up me hands to the sky
Thinking it’s yer lucky day ya prickand
What a good boy am I
Well then he clobbered to the fore
Just like a hammer straight from hell
Shovin' horses kicking dirt and pushing
Through the swell
And as they took the final turn
He passed Curragh and Honey Moon
All with a thousand people watching him in
The merry month of June
«Көктемнің тамаша күні болды
Барлық раушан гүлдер гүлдеген кезде
Және күн барлық жаңа жарқырап тұрды
Түйіндердегі құстар
Жылқылар қалаға келгенде
Үлкенді-кішілі жарыстарға
Мен мұның барлығын Астоиринто атты атқа бәс тігемін
Жеңіңіз және бәрін алу
Мен аттарға ойын ойдым жең ойнадым
Шыңғыр!
Қоңыраудың дыбысы шықты
Ол оқ сияқты ұшып кетті
Қақпаның сынығында ол ұрып-соқты
Ол көп қан кетуді басқарды
Жиналғандар даусымен шығып кетті
Мен қолымды аспанға жүргіздім
Бұл сенің бақытты күнің деп ойлаймын
Мен қандай жақсы баламын
Содан кейін ол бірінші орынға шықты
Тозақтан түскен балға сияқты
Шовин аттары топырақ теуіп, итеріп жатыр
Ісіну арқылы
Олар соңғы бұрылысты алған кезде
Ол Керраг пен Бал айын өтті
Барлығы мыңдаған адам оны бақылап отыр
Көңілді маусым айы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз