Төменде әннің мәтіні берілген Tranent Muir , суретші - The Tannahill Weavers аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Tannahill Weavers
The chevalier being void o' fear
Did march up Birsle Brae, man
And through Tranent e’er he did stent
As fast as he could gae, man
While General Cope did taunt and mock
Wie manies a loud hurrah, man
But e’er next morn proclaimed the cock
We heard another craw, man
The brave Lochiel, as I heard tell
Led Cameron on in cloods, man
The mornin' fair and clear the air
They loosed wie devilish thuds, man
The guns they threw and swords they drew
And soon did chase them aff, man
On Seaton’s craft they burst their chafts
And gart them run like daft, man
The bluff dragoons swore blood and oons
They’d mak' the rebels run, man
And yet they flee when them they see
And winnae fire a gun, man
They turned their backs, the fit tae crack
Such terror siezed them a', man
Some wet their cheeks, some fyled their breeks
And some for fear did fa', man
Fear did fa', man
Fear did fa', man
Smith made sic' haste sae spurred his beast
'Twas little there he saw, man
Tae Berwick rade and safely said
«The Scots were rebels a', man»
O’er Soutra Hill ere he stood still
Afore he tasted meat, man
Lang may he brag o' his swift nag
That bore him aff sae fleet, man
But Gardner brave did still behave
Like to a hero bright, man
His courage true, like him were few
That still despised the flight, man
Ah for king and laws and country’s cause
In honour’s bed did fa', man
His life but not his courage fled
While he had breath tae draw, man
At yon thorn tree that you may see
Bewest the meadow mill, man
There’s many slain lie on the plain
The clans pursuing still, man
Sic unco whacks and deadly hacks
I never saw the likes, man
Lost hands and heids cost them their deeds
That fell near Preston Dyke, man
Шевальер қорқынышсыз
Бірсл Брейге шықтыңыз, жігітім
Транент арқылы ол стент жасады
Ол мүмкін болғанша тез, адам
Генерал Коп келекелеп, мазақ етті
Қатты ура естіледі, адам
Бірақ келесі күні таңертең әтеш шақырды
Біз тағы бір тырнақалды естідік, жігіт
Мен естігенімдей, батыл Лочиэль
ЖШД КАМЕРАНОНДА, КЛАМДЕРДЕ, Адам
Таңертең таза ауа
Олар шайтандық дыбыстарды босатып алды, адам
Олардың лақтырған мылтықтары мен қылыштары
Көп ұзамай оларды қуып жіберді, адам
Ситонның қолөнерінде олар төбелерін жарып жіберді
Және олар ақымақ сияқты жүгіреді, адам
Блеф айдаһарлары қан мен ант берді
Олар көтерілісшілерді қашуға мәжбүр етеді, адам
Бірақ олар көрген кезде қашып кетеді
Ал Винна мылтық атқылайды, жігіт
Олар бұрылды, фит тае жарылып
Мұндай қорқыныш оларды басып алды, адам
Кейбіреулер бетін сулады, кейбіреулері шұбатылды
Ал кейбіреулер қорқып фа' жасады, адам
Қорқыныш болды, адам
Қорқыныш болды, адам
Смиттің асығуы оның жануарын итермеледі
«Ол жерде ол кішкентай болды, адам
Тэ Бервик риза болды және қауіпсіз айтты
«Шотландтар бүлікшілер болды, адам»
О'ер Соутра Хиллге дейін ол орнында тұрды
Ол еттің дәмін татқанға дейін
Ол өзінің жылдам нағашымен мақтансын
Бұл оны жалықтырды, адам
Бірақ Гарднер батыл әлі де өзін ұстады
Батырға болғандай жарық, адам
Оның батылдығы ақиқат, ол сияқты аз болды
Бұл әлі де ұшуды жек көрді, адам
Патша, заңдар мен елдің ісі үшін
Абырой болғанда, адам
Оның өмірі, бірақ оның батылдығы қашып кетті
Ол дем алып жатқанда, адам
Сіз көре алатын тікенді ағаштың жанында
Шалғынды диірменнің алдында, адам
Жазықта өлгендер көп
Кландар әлі де қуып келеді, адам
Sic unco соққылары мен өлімге әкелетін шабуылдар
Мен лайкты ешқашан көрген емеспін, аға
Жоғалған қолдар мен хайдтар олардың істерінің құнына жетті
Бұл Престон Дайктың қасына түсті, жігіт
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз