The Black Matilda - The Rumjacks
С переводом

The Black Matilda - The Rumjacks

Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
186040

Төменде әннің мәтіні берілген The Black Matilda , суретші - The Rumjacks аудармасымен

Ән мәтіні The Black Matilda "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Black Matilda

The Rumjacks

Оригинальный текст

By the windy shores o Canada bay I broke my fast for Lucia’s day

A beguiling figure she blew my way & rattled me rovin' heart

The snipers crack, the metronome of pricy heels on polished stone

That I were soon to call my own by way o' the ancient art

I were cozened by a whiff-o-the-whim that scours the Costa harryin'

The likes o' men who’ve lost the lamp, the rudderless and bewildered

The sands below are littered wi' bones o' those who’ve taken a belly o' stones

And turned their backs on wives & homes to follow the black Matilda

Ho-ro m’lovelies cross yer hearts & hope to die

If e’er ye’re drawn beneath a murky fathom of her eye

Ho-ro my lovelies kiss yer arse a fond goodbye

Ye’ll never again be able to lift yer head so bloody high

For even the boys of Inverary know, from Tortuga to Jericho

She took three hundred souls below off the deck o' the Andalusia

The poets and the Sages tried to warn us down the ages

Their blood drips from the pages where they tell o' the Black Matilda

She pursed her lips & spun a tune as fine as any silk cocoon

That’s ever left McEacherns loom & held me there in a tawper

A bastard I was born y’ken?

I lived as tho' I’d never end

I’ll die a disenchanted man, they’ll bury me as a pauper

For men have drowned & men have swung, the brig at Iron Cove were hung

Wi' a garland of the old, the young, all battered & unfamiliar

Theres no poetry theres no tune, no point in howlin' at the moon

A caution to ye very soon ye’ll waltz yer Black Matilda

By the windy shores O' Canada bay I blew my friggin brains away

Its not as tho' i’m proud to say, its not as tho I coulda killed her

I’m off to Hells begotten shores where men like me have sailed before

And they shall sail forever more in the name o' the Black Matilda

Ho-Ro m’lovelies cross yer hearts & hope to die

Its enough to make ye cry, enough to make ye cry!

Ho-Ro m’lovelies kiss yer arse a fond goodbye

Its enough to make ye cry, enough to make ye DIE!

Перевод песни

Канада шығанағының желді жағасында мен Люсия күні оразамды аштым

Ол мені алдады және жүрегімді дір еткізді

Мергендер жарылып жатыр, жылтыратылған тастағы қымбат өкшелі аяқтардың метрономы

Жақында мен өзімді ежелгі өнер деп атайтын болдым

Коста-Гарринді аралайтын иіс мені таң қалдырды.

Шамды жоғалтқан, рульсіз және абдырап қалған адамдарды жақсы көреді

Төмендегі құмдар ішін тас алғандардың сүйектерімен қоқыстанып жатыр.

Қара Матильданың соңынан еру үшін әйелдері мен үйлерінен бас тартты

Хо-ро сүйіктілері жүректеріңізді кесіп өтеді және өлуге  үміттенеді

Егер сіз оның көзінің бұлыңғыр түкпірінің астында қалсаңыз

Хо-ро менің сүйіктілерім қоштасып жатыр

Сіз енді ешқашан басыңызды соншалықты  жоғары көтере алмайсыз

Тортугадан Иерихонға дейін Инверарийдің балалары да біледі

Ол Андалусия палубасынан үш жүз жанды алып кетті

Ақындар мен данышпандар бізге ғасырлар бойы ескертуге тырысты

Олардың қаны Қара Матильда туралы айтатын беттерден тамшылайды

Ол ернін бүгіп, кез келген жібек піллә сияқты әдемі күй шығарды

Бұл McEacherns тоқыма станогында мені қалдырып, мені сол жерде қалдырды

Мен туылғаным бейбақ?

Мен ешқашан бітпейтіндей өмір сүрдім

Мен  сенімсіз адам болып өлемін, олар мені кедей  жерлейді

Ерлер суға батып, ерлер серпілсе, Темір Ковтағы бригада ілінді

Бұл қарттың, жастың, бәрі соққыға жығылған және бейтаныс адамдардың гирляндасы

Поэзия жоқ, күй жоқ, айға сайраудың мәні жоқ

Назар аударыңыз, жақында сіз Black Matilda вальсін орындайсыз

Канада шығанағының желді жағасында мен миымды ұшырып жібердім

Бұл мен мақтан тұтатындай емес, оны өлтіргенім сияқты емес

Мен тозақ жағалауларына барамын, олар мен сияқты ер адамдар бұрын жүзіп кетті

Және олар Қара Матильданың атымен мәңгі жүзетін болады

Хо-Ро сүйіктілері сіздің жүректеріңізді кесіп өтеді және өлуге  үміттенеді

Бұл сізді жылату  жеткілікті және жылату  жеткілікті!

Ho-Ro m’lovelies сіздің есегіңізді сүйіп қоштасып жатыр

Бұл сізді жылату  жеткілікті және өлуге  жеткілікті!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз