
Төменде әннің мәтіні берілген Requiem , суретші - The Arrs аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Arrs
L’humanité a échoué, trahissant ses propres frères
Dans un conflit sans trêve
Ainsi les trompettes sonnèrent
Par delà les apparences
Et je vis comme une mer de verre, mélée de feu, et
Dessus marchaient ceux
Qui avaient vaincu la bete, et son image et son nom
Grandeur et decadence
En temps de guerre en temps de paix
Tout se paie!
Адамзат өз бауырларына опасыздық жасап, сәтсіздікке ұшырады
Шексіз жанжалда
Сонымен кернейлер естілді
Сыртқы көріністерден тыс
Мен отпен араласқан шыны теңіз сияқты өмір сүремін
Олардың үстінде жүрді
Жыртқышты, оның бейнесін және оның есімін кім жеңді
Көтерілу және құлау
Соғыс кезінде бейбіт уақытта
Барлығы өз жемісін береді!
The Arrs • 2005
The Arrs • 2005
The Arrs • 2005
The Arrs • 2007
The Arrs • 2012
The Arrs • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз