Tonight in Bilbao - Sun Kil Moon
С переводом

Tonight in Bilbao - Sun Kil Moon

Год
2021
Язык
`Ағылшын`
Длительность
567920

Төменде әннің мәтіні берілген Tonight in Bilbao , суретші - Sun Kil Moon аудармасымен

Ән мәтіні Tonight in Bilbao "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tonight in Bilbao

Sun Kil Moon

Оригинальный текст

I walked the old eroded streets

A million miles now have gone behind me

Walked in the room, soaked up its fumes

Surveyed the faces I am lying to

Gave what I had, I gave my heart

Though I was broken and falling apart

Gave for the memory of a friend

Not for myself and not for them

When I was done I met someone

She came in from the storm so bright and welcome

Her friends came and swept her away

Disappeared like coyotes off on dark high plains

I looked across the river so still

Trying to remember

Where it was last night I laid my head to sleep

Where the empty night hung heavily over

I left Bilbao, went to Madrid

To Barcelona, to Pamplona

Where every ghost unto me known

Haunted me

I flew in over the red clay roofs

And floated through the clouds as they swelled and shook

The bronze-tinted land and sea

And houses rolled in hills like yellowing teeth

When we touched down, opened my eyes to the sun

The dizzying air filled my lungs

And just as soon she’d woken me

My eyes blurry, my mind heavy

I left Milan, I went to Rome

And carried her aroma on to Verona

And all the kindness she had shown

Was only a dream

The flurries danced on cold gray tombs

The frozen lots where ignored souls loomed

As last rays of daylight died

I’m blowing into my hands and clearing my eyes

And as the train pulled away from Cologne

The noise dimmed, once so loudly it had grown

And as the engines burned through the night

I stared off at far away lights

I left Berlin and I came home

To sleepy potions of blue oceans

Where my love so selflessly

Awaited me

I long to feel her light so warm

My thoughts racing to the places

Where her room invitingly

Awaited me

As the ocean brings in its high tide

As the darkness sets upon the beach

As we drive we look out at black cows

Glowing store windows in old gold rush towns

Over the bridge, the city sparkles so bright

Our hungry stomachs smell bread rise

Dim light of television, bedding soft down

And hear the perfect night as foghorns sound

Перевод песни

Мен  ескірген ескі көшелермен жүрдім

Қазір менің артымнан миллион миль жүрді

Бөлмеде жүріп, оның түтінін сіңдірді

Мен өтірік айтатын беттерді  зерттедім

Қолымдағыны бердім, жүрегімді бердім

Мен жарылып, құлап кетсем де

Досыңның  естелігіне  берді

Өзім үшін де, олар үшін де емес

Жұмысымды аяқтаған соң, біреуді кездестірдім

Ол дауылдан өте жарқын және жақсы келді

Достары келіп, оны сыпырып әкетті

Қараңғы биік жазықтардағы койоттар сияқты жоғалып кетті

Мен өзеннің арғы жағына сонша қарадым

Еске      тырыс 

Кеше түнде қайда болдым, ұйықтауға басымды  қойдым

Қайда бос түн қатты ілінді

Мен Бильбаодан                                                                                                                              Мадрид                                                               |

Барселонаға, Памплонаға

Мен үшін әр елес белгілі болған жерде

Мені аңдыды

Мен қызыл саз шатырлардың үстінен ұштым

Бұлттардың арасынан    ісіп                                                   -    -   -  -   -    -   -   -  -   -   - -    -  Бұлттардың арасынан                         -   -  -  - Олар            -     -    Олар          Д             |

Қола боялған құрлық пен теңіз

Үйлер сарғайған тістер сияқты төбешіктерде домалап жатты

Біз тиіп кеткенде, күнге көзімді  аштық

Бас айналатын ауа өкпемді                                                                                                                                                                   |

Ол мені оятты

Көзім бұлыңғыр, ойым ауыр

Мен Миланнан кеттім, Римге кеттім

Және оның хош иісін Веронаға  апарды

Және ол көрсеткен барлық мейірімділік

Тек арман болды

Суық сұр қабірлерде дүбірлер биледі

Елеусіз жандардың тоңған жері

Күннің соңғы сәулелері сөнгендей

Мен қолыма үрлеп, көзімді тазалап жатырмын

Пойыз Кельннен кетіп бара жатқанда

Шу бәсеңдеді, бір кездері қатты күшейді

Қозғалтқыштар түні бойы жанып жатқанда

Мен алыстағы жарықтарға қарадым

Мен Берлин қалдырдым, мен үйге келдім

Көгілдір мұхиттардың ұйқылы суларына

Менің махаббатым риясыз

Мені күтті

Мен оның нұрын соншалықты жылы сезінгім келеді

Менің ойларым орын орын шашылып    ұшып                  ойлар                                                                                                                     ​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​                                                          ой                  |

Оның бөлмесі шақырылған жерде

Мені күтті

Мұхит өзінің жоғары толқынында әкеледі

Жағажайды қараңғылық орнатқанда

Жүріп келе жатып, қара сиырларға қараймыз

Ескі қалалардағы жарқыраған дүкен терезелері

Көпірдің үстінде қала өте жарқырайды

Біздің аш қарынымыз нанның көтерілген иісін сезеді

Теледидардың күңгірт жарығы, төсеніш жұмсақ

Тұман дыбысы сияқты тамаша түнді тыңдаңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз