Төменде әннің мәтіні берілген Duk Koo Kim , суретші - Sun Kil Moon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sun Kil Moon
Looking out on my roof last night
Woken up from a dream
I saw a typhoon coming in close
Bringing the clouds down to the sea
Making the world look gray and alone
Taking all light from my view
Keeping everyone in
And keeping me here with you
Around you now
I can’t sleep no more, baby
Around you still
Don’t want to leave yet
Woken up from a dream last night
Somewhere lost in war
I couldn’t feel my feet or hands
I didn’t feel right anymore
I knew there I’d die alone
With no one to reach to
But an angel came down
And brought me back to you
I’d rather leave
This world forever, baby
Than let life go
The way it’s going
Watching an old fight film last night
Ray Mancini and Duk Koo Kim
The boy from Seoul was hanging on good
But the pounding took to him
And there in the square he lay alone
Without face, without crown
And the angel who looked upon him
She never came down
You never know
What day is gonna pick you, baby
Out of the air
Out of nowhere
Come to me once more, my love
Show me love I’ve never known
Oh, come to me once more, my love
Show me love I’ve never known
Oh, come to me once more, my love
Show me love I’ve never known
Come to me once more, my love
Show me love I’ve never known
Oh, sing to me once more, my love
Words from your younger years
Oh, sing to me once more, my love
Words from your younger years
Oh, sing to me once more, my love
Words from your younger years
Oh, sing to me once more, my love
Words from your younger years
Come to me once more, my love
Кеше түнде шатырыма қарап отырдым
Түстен оянған
Мен тайфунның жақындап келе жатқанын көрдім
Бұлттарды теңізге түсіру
Әлемді сұр және жалғыз етіп көрсету
Менің көзқарасымнан барлық жарықты алып отыр
Барлығын ішке ұстау
Мені осында сенімен бірге ұстау
Қазір айналаңызда
Мен енді ұйықтай алмаймын, балақай
Айналаңыз әлі
Әлі кеткіңіз келмейді
Кеше түнде түстен ояндым
Бір жерде соғыста жеңілген
Мен аяқтарымды немесе қолымды сезіне алмадым
Мен өзімді енді дұрыс сезінбедім
Мен сол жерде жалғыз өлетінімді білдім
Қол қол ешкім сіз
Бірақ бір періште түсті
Мені қайтып қайтып �
Мен кеткенім жөн
Бұл дүние мәңгілік, балақай
Одан да өмірді жібер
Оның жүріп жатқан жолы
Кеше ескі жекпе-жек фильмін көру
Рэй Манчини және Дук Ку Ким
Сеулден келген бала жақсы жүрді
Бірақ соғу оған әсер етті
Ал алаңда ол жалғыз жатты
Бетсіз, тәжсіз
Және оған қараған періште
Ол ешқашан түспеді
Сен ешқашан білмейсін
Қай күні сені таңдайды, балақай
Ауадан
Кездейсоқ
Маған тағы бір рет келіңіз, махаббатым
Мен ешқашан білмеген махаббатымды көрсетіңіз
О, тағы да кел кел» қайта кел
Мен ешқашан білмеген махаббатымды көрсетіңіз
О, тағы да кел кел» қайта кел
Мен ешқашан білмеген махаббатымды көрсетіңіз
Маған тағы бір рет келіңіз, махаббатым
Мен ешқашан білмеген махаббатымды көрсетіңіз
О, маған тағы ән ән махаббат
Кішкентай кезіңізден қалған сөздер
О, маған тағы ән ән махаббат
Кішкентай кезіңізден қалған сөздер
О, маған тағы ән ән махаббат
Кішкентай кезіңізден қалған сөздер
О, маған тағы ән ән махаббат
Кішкентай кезіңізден қалған сөздер
Маған тағы бір рет келіңіз, махаббатым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз