Төменде әннің мәтіні берілген Bastille Day , суретші - Sun Kil Moon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sun Kil Moon
My sister called, she said, «Mark, where are you?»
I said, «I'm on my way from Milan, Italy to Bologna.»
She said, «I'm glad you’re not anywhere near Nice, France.»
She said, «Ninety-four people just died there in a terrorist attack.»
They were out celebrating Bastille Day
Some crazy fuck plowed through them with the truck, throwing hand grenades
People scattered about and some took refuge in the sea
I said, «Don't worry, little sister, everything’s okay here with me.»
But things aren’t okay in this crazy fucking world
No place is safe for mothers or fathers of the boys of the girls
Yeah, things are a mess on this crazy fucking planet
People getting slaughtered left and right, north and south, and east and west,
goddammit
Hate is at its peak on this crazy fucking planet
People getting slaughtered like cattle, goddammit
People getting massacred over and over
And it’s oppressing our spirit and our faith in humanity
It’s impossible not to feel it (feel it, feel it)
Elementary schools, ask Newtown about that
Or Denver, Colorado about that purple-haired fuck who went and saw Batman
Or Paris, France about that Eagles of Death Metal
Actually don’t mention that one 'cause for them the dust is still not settled
Virginia Tech kid showing off his AK to subs on the internet
Tomorrow we’re gonna be at the Brussels train station
Terrorism doesn’t end, does it
Bombs going off at train stations and office buildings and airports
Turn on the news for the latest death toll report
And as we’re driving, I look out from the bales of hay
I hate to say it but on that guy who ruined Bastille Day
I hoped the cops put ninety-four bullets in his fucking brains
It pours, it pours, it pours, it pours, it pours
And it pours when it rains
People in France are in debilitating pain today
So send some love and if you don’t then hang your fucking head in shame
If you believe in God, say, «My father, who art in heaven, hallowed be thy name
but forgiving those who trespass against us is in-fucking-sane.»
Went for a walk around my hotel in Milan
Pink or white oleanders flourishing on the hotel lawn
I saw a lizard on the sidewalk and he scurried away
This tour has been a grind and it was nice to get out and breathe the air today
Now we’re in the van and we’re going to stop for Italian food
Someone said, «Hey, on the other hand, did you hear the positive news?»
Mick Jagger announced his girlfriend’s pregnancy
He’s seventy-two, she’s a ballerina in her 20s
Hey, I gotta admit I kinda envy that dude
When my grandpa was seventy-two he was being fed baby food with a plastic spoon
His eyes were like a fish that’s faded gray and blue
And off his chin, the candy stripers were wiping off his drool
And we’re in the van listening to Faith No More’s «King for a Day»
Our driver Francesco listens to this one to keep himself awake
And as we drive I think about the future of my nieces
I hope the world in her 20s hasn’t been blown to fucking pieces
And as we drive and I’m looking at tall, skinny pines
never ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever had to actualize
It’s my last summer being forty-nine
Considering everything, I gotta say I’m doing fine
Thought I’m gonna sing this song in Bologna tonight
I’m gonna sing it for France and burn a candle for them tonight
And if Rush is out there somewhere on tour today
I hope for France they’re playing Caress of Steel’s «Bastille Day»
And when they’re marching on Bastille Day
For Nice, France that day is never gonna be the same
And when they’re marching on Bastille Day
For Nice, France that day is never gonna be the same
While they were marching on Bastille Day
A guillotine had claimed her bloody prayer
While they were marching on Bastille Day
A guillotine had claimed her bloody prayer
While they were marching on Bastille Day
A guillotine had claimed her bloody prayer
While they were marching on Bastille Day
Әпкем қоңырау шалды, ол: «Марк, қайдасың?» деді.
Мен: «Мен Миланнан, Италиядан Болоньяға бара жатырмын» дедім.
Ол: «Сіздің Францияның Ницца қаласына жақын жерде болмағаныңызға қуаныштымын», - деді.
Ол: «Тоқсан төрт адам сол жерде лаңкестік шабуылдан қайтыс болды» деді.
Олар Бастилия күнін тойлауға шықты
Кейбір жындылар жүк көлігімен олардың арасынан қол гранаталарын лақтырып өтті
Адамдар жан-жаққа тарап кетті, ал кейбіреулері теңізді паналады
Мен: «Уайымдама, әпке, менде бәрі жақсы» дедім.
Бірақ мына ақылсыз дүниеде бәрі дұрыс емес
Қыздардың ұлдарының аналары мен әкелері үшін қауіпсіз орын жоқ
Иә, бұл ақылсыз ғаламшарда бәрі тәртіпсіз
Адамдарды оңды-солды, солтүстік пен оңтүстікті, шығыс пен батысты қырып жатыр.
қарғыс атсын
Бұл ақылсыз ғаламшарда жек көрушілік шыңында
Адамдарды мал сияқты сойып жатыр, құдай
Адамдар қайта-қайта қырылып жатыр
Бұл біздің рухымызды және адамзатқа деген сенімімізді басып жатыр
Оны сезбеу мүмкін емес (сезіну, сезіну)
Бастауыш мектептер, бұл туралы Ньютауннан сұраңыз
Немесе Денвер, Колорадо штатында Бэтменді көрген күлгін шашы туралы
Немесе Ол Eagles of Death Metal туралы Париж, Франция
Шындығында, олар үшін шаң әлі басылмай тұрғанын айтпаңыз
Вирджиния Технолог баласы интернетте жазылушыларға АК көрсетіп жатыр
Ертең Брюссель вокзалында боламыз
Терроризм бітпейді, бітеді
Теміржол вокзалдарында, кеңсе ғимараттарында және әуежайларда бомбалар жарылуда
Қайтыс болғандар туралы соңғы есеп үшін жаңалықтарды қосыңыз
Біз көлікпен келе жатқанда, мен шөп бумаларының арасынан қараймын
Мен бұл туралы айтуды жек көремін, бірақ Бастилия күнін бұзған жігіт туралы
Мен полицейлер оның миына тоқсан төрт оқ тигізді деп үміттендім
Құяды, құйылады, құйылады, құйылады, құйылады.
Ал жаңбыр жауған кезде құйылады
Франциядағы адамдар бүгін ауырсынуды әлсіретеді
Сондықтан біраз махаббатыңызды жіберіңіз, болмасаңыз ұяттан басыңызды салыңыз
Егер сен Құдайға сенетін болсаң, айт: «Аспандағы әкем, сенің атың даңқталсын.
бірақ бізге қарсы күнә жасағандарды кешіру ақыл-есі дұрыс
Миландағы қонақүйімді аралап қыдырдым
Қонақ үй көгалында гүлденген қызғылт немесе ақ олеандр
Мен тротуарда кесірткені көрдім, ол жүгіріп кетті
Бұл тур өте қиын болды және бүгін сыртқа шығып, ауамен тыныс алу қуанышты болды
Қазір фургонға мініп, итальяндық тағамға тоқтаймыз
Біреу: «Ей, керісінше, жақсы жаңалық естідің бе?»
Мик Джаггер құрбысының жүкті екенін жариялады
Ол жетпіс екіде, ол 20 жаста балерина
Ей, мен бұл жігітке қызғанышпен қарайтынымды мойындауым керек
Менің атам жетпіс-екі болған кезде, ол балалар тамағын пластикалық қасықпен тамақтандырды
Оның көздері сұр және көк түске боялған балық сияқты болды
Иегінде кәмпит сызғыштар оның ағысын сүртіп жатты
Және біз Вагондамыз, біз сенім тыңдап жатырмыз, енді «бір күн патша»
Біздің жүргізуші Франческо сергек болу үшін мұны тыңдайды
Көлікпен келе жатқанда мен жиендерімнің болашағын ойлаймын
Оның 20 жастан асқан әлемі жарылып кеткен жоқ деп үміттенемін
Және біз көлік жүргізгенде және мен ұзын бойлы, арық қарағайларға қараймын
ешқашан, ешқашан, ешқашан, ешқашан, ешқашан, ешқашан, ешқашан иборат |
Бұл менің соңғы жазымда қырық тоғыз болды
Барлығын ескере отырып, мен жақсымын деп айтуым керек
Бүгін кешке Болоньяда осы әнді айтамын деп ойладым
Мен оны Францияға арнап ән айтып, бүгін кешке олар үшін шам жағамын
Егер Руш бүгін гастрольде бір жерде болса
Мен Франция үшін олар Болаттың «Бастилия күні» ойынын ойнайды деп үміттенемін.
Бастилияны алған күнінде олар шеруде
Жақсы, Франция үшін бұл күн ешқашан бірдей болмайды
Бастилияны алған күнінде олар шеруде
Жақсы, Франция үшін бұл күн ешқашан бірдей болмайды
Олар Бастилия күні
Гильотина оның қанды дұғасын талап етті
Олар Бастилия күні
Гильотина оның қанды дұғасын талап етті
Олар Бастилия күні
Гильотина оның қанды дұғасын талап етті
Олар Бастилия күні
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз