Morgataria - Siebenbürgen
С переводом

Morgataria - Siebenbürgen

Альбом
Loreia
Год
2013
Язык
`швед`
Длительность
349550

Төменде әннің мәтіні берілген Morgataria , суретші - Siebenbürgen аудармасымен

Ән мәтіні Morgataria "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Morgataria

Siebenbürgen

Оригинальный текст

Bortom skogens dystra skuggor

Avbelagen, kall och dunkel

Finnes en plats som stitt I sekel

Obetradd, I glomska fallen

Uterkallad av mitt sinne

Likt en drom av dimmor holjd

Dess mossbelupna portal stir annu

Holjd mot ett dunkelt himlavalv

Morgataria;

har vilar jag, dock I frid

Morgataria;

har kan ni finna min omarkta grav

Av feber forharjad, blek som sno

Slumrar jag I fuktig badd

Redd av mossa och vissna lov

I vantan pi en dyster natt

Elden har falnat I solnedgingen

Jag reser mig frin min ensliga grift

I flamtande fackeksken jag vandrar

Mot det liv jag en ging agt

Morgataria;

har vilar jag, dock I frid

Morgataria;

har kan ni finna min omarkta grav

Morgataria;

minbelysta necropil

Morgataria;

frostbekladda sjalagird

Перевод песни

Орманның күңгірт көлеңкелерінің арғы жағында

Тозған, суық және қараңғы

Ғасырлар бойы тұрған жер бар ма

Көзге көрінбейтін, әдемі жағдайларда

Менің ақылым шақырды

Тұмандардың арманы сияқты

Оның mossbelupna порталы stir annu

Қараңғы қоймаға қарсы тұрыңыз

Моргатария;

Мен демалдым, бірақ тыныш

Моргатария;

мұнда сіз менің таңбаланбаған бейітті таба аласыз

Қызбадан есінен танып қалған, бұралғандай бозарған

Мен дымқыл ваннада ұйықтаймын

Мүк пен қураған жапырақтардан қорқады

Қараңғы түннің ортасында

Өрт күн батқанда түсті

Жалғыз мұңымнан тұрамын

Жалындаған қорапта мен жүремін

Өмірге қарай мен артқа кеттім

Моргатария;

Мен демалдым, бірақ тыныш

Моргатария;

мұнда сіз менің таңбаланбаған бейітті таба аласыз

Моргатария;

Minbelysta Necropil

Моргатария;

аяз жабылған шаль шарбақ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз