Édith - Serge Reggiani
С переводом

Édith - Serge Reggiani

Альбом
100 Plus Belles chansons
Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
290810

Төменде әннің мәтіні берілген Édith , суретші - Serge Reggiani аудармасымен

Ән мәтіні Édith "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Édith

Serge Reggiani

Оригинальный текст

J’coute Edith, sur un phono

Par hasard un disque en mono

La chanson est de Marguerite…

Qui n’a pas connu Gmini

Ni les Minets, ni les mini-

Jupes ou cerveaux qu’on nous dbite

Je connais la chanson par cњur

Je ne vois pas pourquoi j’ai peur

Soudain d’apprendre quelque chose

De tragique et bte la fois

Qui n’existait pas autrefois

Quand tu chantais «La vie en rose».

Cela ne dpend pas de moi

Tu chantes de la mme voix

Que tu as grave dans la cire

La chose est arrive depuis

Chez les vivants qui t’ont conduite

O l’on clate plus de rire…

En quoi cet instant de salut

A deux refrains qui m’avaient plu

Peut-il jeter en moi ce trouble

Qui me laisse dsempar

Comme si j’avais compar

Du Pommard avec du Chirouble…

Edith, les enfants n’ont de toi

Qu’une image tenue parfois

De myopes intermdiaires…

Et ils ne sauront jamais plus

Ce que c’est que d’avoir perdu

Sa lumire dans ta lumire…

Que de t’avoir donn la main

Ou le cњur un bout de chemin

Que d’avoir effleur ton rve…

Ils n’entendront que les chos

Dforms de tous les bancos

De ton existence trop brve…

On est libre tant cabotin

D’amliorer son picotin

Avec des revers de mdaille…

Chacun s’arrange sa faon,

Souviens toi de Reims, de Soissons

Et du cirque tes funrailles…

On force un peu plus simplement

On vend son papa sa maman

Avec plus ou moins d’aptitudes

On a du monde autour de soi

Ce n’est pas toujours avec joie

Que l’on manque de rectitude.

Heureux sont ceux qui ont brill

Edith, dans ton rve veill

C’est une merveilleuse histoire

Lorsque l’on a rien qu’une fois

Eut le droit de poser le bras

Sur la soie de ta robe noire…

Tu n’as pas connu Gmini

Ni les minets ni le mini-

Jupes ou cerveaux qu’on nous dbite

Mais tu chantes sur mon phono

Par hasard un disque en mono…

La chanson est de Marguerite.

Перевод песни

Мен Эдитті фономен тыңдап жатырмын

Кездейсоқ монода рекорд

Ән Маргериттікі...

Гминиді кім танымайды

Твинкс те, мини де емес

Біз дебеттелген юбка немесе ми

Әнді жатқа білемін

Мен неге қорқатынымды түсінбеймін

Кенеттен бірдеңе үйрену

Бір мезгілде қайғылы және ақымақтан

бұл бұрын болмаған

Сіз «La vie en rose» әнін орындаған кезде.

Бұл маған байланысты емес

Бір дауыспен ән айтасың

Сіз балауызға ойып салған

Оқиға содан бері болды

Сені басқарған тірілердің ішінде

О, енді күлкі жоқ...

Бұл құтқарылу сәті қалай

Маған ұнаған екі рефренті бар

Ол мені осы қиындыққа түсіре ала ма?

Бұл мені дәрменсіз қалдырады

Мен салыстырғандай болдым

Ширубл қосылған поммар…

Эдит, сен балаларда жоқсың

Бұл кейде ұсталатын сурет

Аралық миоптар...

Және олар енді ешқашан білмейді

Жоғалтқан қандай

Оның нұры сенің нұрыңда...

Саған қолымды бергеннен гөрі

Немесе жүрек ұзақ жол

Арманыңызға қол жеткізгеннен гөрі...

Олар тек нәрселерді естиді

Барлық банкостардан деформацияланған

Сіздің тым қысқа өміріңіз туралы ...

Біз ойыншы ретінде еркінміз

Оның пикотинін жақсарту үшін

Медальдармен...

Әркім өз жолын басқарады,

Реймс, Соассондарды еске түсіріңіз

Ал цирктен сенің жерлеуің...

Біз аздап жеңілдетеміз

Біз оның әкесін анасын сатамыз

Көп немесе аз дағдылармен

Біздің айналамызда адамдар бар

Бұл әрқашан қуаныш емес

Бұл адамға турашылдық жетіспейді.

Жарқырағандар бақытты

Эдит, ұйқыдағы түсіңізде

Бұл тамаша әңгіме

Сізде тек бір рет болғанда

Қолын қоюға құқығы болды

Қара халатыңыздың жібегінде...

Сіз Gmini-ді білмедіңіз

Жыныстар да, мини де емес

Біз дебеттелген юбка немесе ми

Бірақ сен менің фонографымда ән айтасың

Кездейсоқ моно рекорд...

Ән Маргериттікі.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз