Les marées - Safia Nolin
С переводом

Les marées - Safia Nolin

Альбом
Limoilou
Год
2017
Язык
`француз`
Длительность
254070

Төменде әннің мәтіні берілген Les marées , суретші - Safia Nolin аудармасымен

Ән мәтіні Les marées "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Les marées

Safia Nolin

Оригинальный текст

Dans le labyrinthe

Sous les conifères

Les voix entremêlées

Soûlées à l’absinthe

Dans l'été d’hier

Les mots entrecoupés

Et la guillotine pleure

Sa larme tranchante

Éteint le son du fleuve

Et me hante

Les marées me montent

Contre l'île et la pluie

Les marées me montrent

Comment vivre la nuit

J’ai passé l’hiver

À battre le rien

Mais elle est plus forte

L’astre est un pervers

Le décompte lunaire

Achève et m’emporte

Et la guillotine pleure

Sa larme tranchante

Éteint le son du fleuve

Et me hante

Les marées me montent

Contre l'île et la pluie

Les marées me montrent

Comment vivre la nuit

Comment vivre l’ennui

Перевод песни

Лабиринтте

Қылқан жапырақтылардың астында

Бір-бірімен араласқан дауыстар

Абсент мас

Кешегі жазда

Аралас сөздер

Ал гильотина жылайды

Оның өткір көз жасы

Өзеннің дыбысын өшіріңіз

Және мені қуантады

Толқындар маған көтеріледі

Аралға және жаңбырға қарсы

Толқындар маған көрсетеді

Түнде қалай өмір сүру керек

Мен қысты өткіздім

Ештеңені жеңу үшін

Бірақ ол күштірек

Жұлдыз - бұзық

Ай саны

Аяқта, мені алып кет

Ал гильотина жылайды

Оның өткір көз жасы

Өзеннің дыбысын өшіріңіз

Және мені қуантады

Толқындар маған көтеріледі

Аралға және жаңбырға қарсы

Толқындар маған көрсетеді

Түнде қалай өмір сүру керек

Жалқаулықпен қалай күресуге болады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз