Camarade Président - Saez
С переводом

Camarade Président - Saez

Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
254360

Төменде әннің мәтіні берілген Camarade Président , суретші - Saez аудармасымен

Ән мәтіні Camarade Président "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Camarade Président

Saez

Оригинальный текст

Dis-moi quel est ce monde que je ne comprends plus

Si c’est ça mon pays, si la France est perdue

Si Paris sous les bombes a le sourire vermeille

Si je crois les colombes ont pris du plomb dans l’aile

Quand les news du matin ressemblent aux champs de ruines

Quand pour ton pain mon vieux, ouais putain, tu tapines

Quand ils t’ont bien baisé, quand nos gouvernements

Ne sont ici que pour protéger les puissants

Tu la sens, la pilule a le goût du cyanure

Quand même la caresse a le goût des blessures

Quand sont ceux qui tolèrent qui sont plus tolérés

Quand devient une insulte, ouais de parler français

Aux enfants des progrès qui vendent leur histoire

Sur réseaux en photos pour un peu d’illusoire

De tous bords si, je crois, c’est toujours les fascismes

Ici qui font la loi, font leur colonialisme

Quand c’est l’instruit toujours qui combat la censure

Quand la bêtise humaine a la parole c’est sûr

Quand c’est l’art qu’on bâillonne mais qu’on laisse parler

La violence du vulgaire sur des chaines d’enculés

Quand tes réseaux sociaux ne servent qu’aux insultes

Qu'à la pensée châtiée au profit de l’inculte

Quand c’est la pourriture qui devient la culture

Quand c’est dans mon pays l'état d’urgence bien sûr

Quand on attend de ceux-là qui poussent un ballon

De porter le drapeau, de porter la nation

Quand on laisse parler ceux qui savent pas lire

Quand le peuple a besoin d’un Iphone pour écrire

Quand la littérature vaut moins que débilla

Quand le goût du cyanure, ouais c’est la fin du mois

Enter peuple lecteur et peuple follower

Si la France a choisi, putain j’ai mal au cœur

Quand sont les travailleurs devenus les parias

Quand l’humain ne sait plus ni pour qui ni pour quoi

Quand le siècle perdu n’offre que des combats

Puis quand la bête humaine parle de Dieu je crois

Dis merci à ton maître et plie toujours l'échine

Au culte du paraître, à la mort des usines

A ces préfabriqués qui brûlent les collines

De l’espoir qui s'éteint, du populaire qui chine

Suicide humanitaire, suicide humanité

Sur les trottoirs toujours les peuples d'échoués

Et nos gueules de sans dents et nos gueules d'épilés

Du cerveau des bestiaux, c’est la loi des marchés

Camarade président des tentes pour sans-abris

Des actionnaires du monde, des cimetières à crédit

Camarade président de la finance ordure

Des usines fermées, sûr pour des pourritures

Camarade président des tours de la misère

Dis t’as vu les loyers de la France populaire

Camarade président du pétrole à la pompe

Des comptes à l'étranger, des actions qui montent

Camarade président des gamins fusillés

Camarade président des milices à Calais

Camarade président du peuple fatigué

Camarade président de se faire enculer

Camarade président du peuple de sans dents

A la solde du MEDEF, des kapos, des p’tits chefs

Camarade président du peuple impôt facture

Non me dis pas que ça va pour la sécu c’est sûr

Camarade président 5 millions de chômeurs

Camarade président, tu crois pas qu’il est l’heure

Camarade président, ouais camarade twitter

De changer quelque chose à la France qui meurt

Camarade président putain ça va péter

Camarade président ta bourse va cramer

Camarade président du démocrate progrès

Qui veut qu’on aille vote, sûr en bouchant son nez

Pour le prof tabassé, pour la pornocratie

Pour l’esclave salarié par la mort à crédit

Pour le peuple échoué sous les tentes à Paris

Pour l’accent circonflexe, les chapeaux sur les i

C’est la lutte et je crois, mes amis, mes frangins

Qu’il est l’heure de brandir le drapeau de l’humain

Qu’il est l’heure, cœur serré, de sauver la récolte

Qu’il est l’heure, poing levé, de sonner la révolte

Перевод песни

Мен енді түсінбейтін бұл дүние не екенін айтшы

Бұл менің елім болса, Франция жоғалса

Бомбалардың астындағы Париж күлкіге толы болса

Егер мен көгершіндердің қанатында жетекшілік еткеніне сенсем

Таңертеңгі хабар қираған егістіктерге ұқсайды

Сіздің нан адамыңыз болған кезде, иә, блять, сіз түртіңіз

Олар сені жақсы ұрған кезде, біздің үкіметтер

Мұнда тек күштілерді қорғау үшін

Сіз оның иісін сезесіз, таблетканың дәмі цианид сияқты

Тіпті сипалаудың өзі жараның дәмін татқанда

Қашан шыдайтындар кімге көбірек шыдайды

Қорлауға айналғанда, французша сөйлеу

Тарихын сатқан прогресс балаларына

Біраз елес үшін фото желілерде

Барлық жағынан, менің ойымша, бұл әрқашан фашизм

Мұнда кім заң шығарса, өз отаршылдығын жасайды

Цензурамен әрқашан білімді адамдар күреседі

Адамның ақымақтығы анық сөйлегенде

Өнер болған кезде аузымызды аштырамыз, бірақ сөйлей береміз

Аналардың тізбегіндегі арсыздардың зорлық-зомбылығы

Сіздің әлеуметтік желілеріңіз тек қорлау үшін болған кезде

Оқымағандар игілігі үшін жазаланады деп ойлауға қарағанда

Шірік мәдениетке айналғанда

Менің елімде төтенше жағдай болған кезде, әрине

Допты итеріп жіберетіндерді күткенде

Туды көтеруге, Елді көтеруге

Оқымайтындарды сөйлеткен кезде

Жазу үшін адамдарға айфон керек кезде

Әдебиет дебилладан төмен болғанда

Цианидтің дәмі келгенде, иә, бұл айдың соңы

Оқырман адамдарды және ізбасар адамдарды енгізіңіз

Егер Франция таңдаса, менің жүрегім ауырады

Қашан жұмысшылар парияға айналды

Адам енді кім үшін немесе не үшін екенін білмейтін кезде

Жоғалған ғасыр тек жекпе-жек ұсынады

Сонда адам баласы Құдай туралы айтқанда мен сенемін

Қожайыныңызға рахмет айтыңыз және әрқашан арқаңызды бүгіңіз

Сыртқы көрініске табынуға, зауыттардың өліміне

Төбелерді өртеп жіберетін дайын бұйымдарға

Сөнген үміттен, Аңдаған халықтан

Гуманитарлық суицид, адамзаттың суициді

Жаяу жүргіншілер жолында үнемі адамдар тығырыққа тіреледі

Ал біздің тіссіз беттеріміз бен эпиляцияланған беттеріміз

Малдың миынан базардың заңы ғой

Үйсіздерге арналған шатырлардың президенті жолдас

Дүниенің үлескерлері, несиеге зираттар

Жоқ қаржының жолдас президенті

Жабық зауыттар, шіриді

Қайғы мұнараларының президенті жолдас

Танымал Францияның жалдау ақысын көрдіңіз бе?

Сорғыдағы май жолдас президент

Шетелдік шоттар, акциялардың өсуі

Балалардың жолдас президенті атылды

Каледегі милициялардың жолдас президенті

Шаршаған халық жолдас президент

Президент жолдас блят

Тіссіз халықтың жолдас президенті

MEDEF атынан, капос, кішкентай аспаздар

Жолдас президент халық салығы туралы заң жобасы

Жоқ, маған әлеуметтік қамсыздандыруға жарайды деп айтпаңыз, бұл анық

Жолдас президент 5 миллион жұмыссыз

Президент жолдас, уақыт жетті деп ойламайсыз ба

Жолдас президент, иә жолдас twitter

Бір нәрсені өліп жатқан Францияға өзгерту

Жолдас президент, бұл жарылып кетеді

Жолдас президент, әмияныңыз өртеніп кетеді

Прогресс демократының жолдас президенті

Дауыс беруге барғанымызды кім қалайды, мұрнын тығындап аман-есен

Ұрған мұғалім үшін, порнократия үшін

Несиеге өлген жалдамалы құл үшін

Парижде шатырларда қалған адамдар үшін

Циркумфлекс екпіні үшін i-дегі шляпалар

Бұл күрес және мен сенемін, достарым, бауырларым

Адамның туын көтеретін кез келді

Егінді сақтайтын уақыт келді, жүрегі ауырады

Жұдырық көтеріп, бүлік шығаратын кез келді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз