Что невозможно - Рок-острова
С переводом

Что невозможно - Рок-острова

Альбом
Горе не беда
Год
2016
Язык
`орыс`
Длительность
283680

Төменде әннің мәтіні берілген Что невозможно , суретші - Рок-острова аудармасымен

Ән мәтіні Что невозможно "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Что невозможно

Рок-острова

Оригинальный текст

Что невозможно для меня, вновь заставляет идти вперёд.

Может быть это игра огня, может быть это наоборот.

Но вот приходит новый день, утро без солнца, утро — мрак.

Всё исчезает будто тень, утро — изгнание, утро — враг.

Лёгкой вуалью пелена, мне застилает этот мир.

Ты остаёшься вновь одна, мой поцелуй с собой возьми.

Но вот приходит новый день, утро без солнца, утро — мрак.

Всё исчезает будто тень, утро — изгнание, утро — враг.

Припев:

Может быть, солнце в сердце твоём, может быть, сердце снова поёт.

Чёрные птицы белой зимы, мне навевают странные сны.

Ну-ка попробуй, улыбнись, может всю жизнь проплакать дождь.

Только за солнцем оглянись и исчезает печаль и дрожь.

Но вот приходит новый день, утро без солнца, утро — мрак.

Всё исчезает будто тень, утро — изгнание, утро — враг.

Припев:

Может быть, солнце в сердце твоём, может быть, сердце снова поёт.

Чёрные птицы белой зимы, мне навевают странные сны.

Может быть, солнце в сердце твоём, может быть, сердце снова поёт.

Чёрные птицы белой зимы, мне навевают странные сны.

Может быть, солнце в сердце твоём, может быть, сердце снова поёт.

Чёрные птицы белой зимы, мне навевают странные сны.

Может быть, солнце в сердце твоём, может быть, сердце снова поёт.

Чёрные птицы белой зимы, мне навевают странные сны.

Перевод песни

Мен үшін мүмкін емес нәрсе мені қайтадан алға ұмтылдырады.

Мүмкін бұл отты ойын шығар, мүмкін керісінше.

Бірақ міне жаңа күн келді, күнсіз таң, таң - қараңғылық.

Көлеңке боп жоғалады бәрі, таң – айдауда, таң – жау.

Жеңіл перде, бұл дүние мені жабады.

Қайтадан жалғыз қалдың, сүйгенімді өзіңмен алып кет.

Бірақ міне жаңа күн келді, күнсіз таң, таң - қараңғылық.

Көлеңке боп жоғалады бәрі, таң – айдауда, таң – жау.

Хор:

Жүрегіңде күн шығар, Бәлкім жүрегің қайта жырлайды.

Ақ қыстың қара құстары, ғажап армандар салды мені.

Келіңіз, көріңіз, күліңіз, өмір бойы жаңбыр жаууы мүмкін.

Күннің артына қарасаңыз, қайғы мен діріл жоғалады.

Бірақ міне жаңа күн келді, күнсіз таң, таң - қараңғылық.

Көлеңке боп жоғалады бәрі, таң – айдауда, таң – жау.

Хор:

Жүрегіңде күн шығар, Бәлкім жүрегің қайта жырлайды.

Ақ қыстың қара құстары, ғажап армандар салды мені.

Жүрегіңде күн шығар, Бәлкім жүрегің қайта жырлайды.

Ақ қыстың қара құстары, ғажап армандар салды мені.

Жүрегіңде күн шығар, Бәлкім жүрегің қайта жырлайды.

Ақ қыстың қара құстары, ғажап армандар салды мені.

Жүрегіңде күн шығар, Бәлкім жүрегің қайта жырлайды.

Ақ қыстың қара құстары, ғажап армандар салды мені.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз