Благодать - Рок-острова

Благодать - Рок-острова

  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 3:01

Төменде әннің мәтіні берілген Благодать , суретші - Рок-острова аудармасымен

Ән мәтіні Благодать "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Благодать

Рок-острова

Түпнұсқа мәтін

Осень с неба жёлтым светом льёт на землю благодать,

И уже не надо лета;

мне всё осень может дать.

Всё, о чём душа страдает, но под час молчит о том —

Дождь из прошлого стирает и уносит ярким сном.

Всё, о чём душа страдает, дождь из прошлого стирает.

И сезона нет прекрасней, чем осенняя пора.

Я давно уже согласен в этой осени сгорать;

И кружиться листопадом, снова падать и взлетать.

Знаешь, осенью так надо — о несбыточном мечтать!

И кружиться листопадом;

Снова падать и взлетать.

И взлетать!

И кружиться листопадом, снова падать и взлетать.

Знаешь, осенью так надо — о несбыточном мечтать!

И кружиться листопадом;

Снова падать и взлетать.

И взлетать!

Взлетать.

Ән аудармасы

Сары нұры бар аспаннан күз жерге рақымды төгеді,

Ал жаздың қажеті жоқ;

Күз маған бәрін бере алады.

Жан азап шегетін нәрсенің бәрі, бірақ бір сағат ішінде бұл туралы үндемейді -

Өткен жаңбыр өшіп, жарқын арманмен алып кетеді.

Жан азап шеккеннің бәрін жаңбыр өткенді өшіреді.

Ал күзден әдемі мезгіл жоқ.

Мен осы күзді өртеуге баяғыда келістім;

Жапырақтың түсуімен айнала айналады, қайтадан құлап, ұшып кетеді.

Білесіз бе, күзде орындалмайтын нәрселер туралы армандау керек!

Жапырақтың түсуімен айнала айналады;

Құлап, қайтадан ұшыңыз.

Ал ұшып кет!

Жапырақтың түсуімен айнала айналады, қайтадан құлап, ұшып кетеді.

Білесіз бе, күзде орындалмайтын нәрселер туралы армандау керек!

Жапырақтың түсуімен айнала айналады;

Құлап, қайтадан ұшыңыз.

Ал ұшып кет!

Шешу.

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз