Nandemonaiya (English Version) - RADWIMPS
С переводом

Nandemonaiya (English Version) - RADWIMPS

Альбом
Your Name. Deluxe Edition / Original Motion Picture Soundtrack
Год
2017
Язык
`Ағылшын`
Длительность
342440

Төменде әннің мәтіні берілген Nandemonaiya (English Version) , суретші - RADWIMPS аудармасымен

Ән мәтіні Nandemonaiya (English Version) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nandemonaiya (English Version)

RADWIMPS

Оригинальный текст

The sorrowful gust of wind that blew right between you and me

Where did it find the loneliness it carried on the breeze?

Looking up at the sky after shedding a stream of tears

I could see for miles of blue, it’s never been so clear

Speeches that my father gave me would always make me despair

Somehow, I feel a warmth and comfort today

Your ever kind heart, the way you smile, and even how you find your dreams

I knew nothing, so honestly, I’ve always copied you

Now, just a little more

Only just a little more

Let’s stay here a little longer now

Now, just a little more

Only just a little more

Let’s stick together just a little bit longer

Oh yes, we are time fliers

Scaling the walls of time, climber

Tired of playing hide and seek with time and always coming just short

Crying even when you’re happy

Smiling even when you’re feeling lonely

It’s because a part of you

Has made it here before the rest has

I used to wish upon the stars, the toys that I once adored

Forgotten now, are rolling 'round the corners of the floor

Finally, my dreams have counted up to a hundred today

Someday, I’ll trade them all for just the very one

Girl that I have seen in school, that never have told «hello»

After class today, I waved and said, «See you tomorrow»

It’s not really that bad trying something new every once in a while

Especially if I can do it with you by my side

Now, just a little more

Only just a little more

Let’s stay here a little longer now

Now, just a little more

Only just a little more

Let’s stick together just a little bit longer

Oh yes, we are time fliers, so, and I

I knew who you were way before…

Way before I even knew my own name

There’s no clue, but I’m sure, I swear

Even if you’re not around in this wide world

Of course it surely would have some kind of meaning

But if when you’re not around in this crazy world

Would be like the month of August without summer break

And if you’re not around in this great world

Would be like Santa Claus without any glee

If you’re not around in this wide world

Oh yes, we are time fliers

Scaling the walls of time, climber

Tired of playing hide and seek with time and always coming just short

No, never mind that

No, never mind what I said now

'Cause I’m on my way to you

Oh, we are time fliers

Dashing up the steps of time now

No more playing hide and seek with you and time

And always coming just short

You’re quite a showy crier

Want to stop your tears, see your eyes drier

But when I went to wipe your tears dry

You refused but I saw them pouring down your face, I knew why

Crying even when I’m happy

Smiling even when I’m feeling lonely

It’s because the heart of mine

Has made it here before my body

Перевод песни

Сен екеуміздің арамызда соққан қайғылы жел

Самал желінде жалғыздықты қайдан тапты?

Көз жасын төккеннен кейін аспанға қарау

Мен көгілдір мильді көре алдым, ол ешқашан соншалықты айқын емес

Әкемнің маған айтқан сөздері мені үнемі ренжітетін

Әйтеуір, мен бүгін бір жылулық пен жайлылық сезінемін

Сіздің әрқашан мейірімді жүрегіңіз, күлімсіреуіңіз, тіпті армандарыңызды қалай табатыныңыз

Мен ештеңе білмедім, сондықтан мен сені әрдайым көшірдім

Енді аздап

Кішкене ғана

Енді осында азырақ қалайық

Енді аздап

Кішкене ғана

Біраз ұзағырақ бірге болайық

Иә, біз уақыттың ұшқышымыз

Уақыттың қабырғаларын масштабтау, альпинист

Уақыт өте келе жасырынбақ ойнаудан шаршадық және әрқашан қысқа болады

Қуанған кезде де жылайсың

Өзіңізді жалғыз сезінсеңіз де күліңіз

Бұл сіздің бір бөлігіңіз болғандықтан

Қалғандарынан бұрын осында жасады

Мен жұлдыздарға, бір кездері жақсы көретін ойыншықтарды тілейтінмін

Қазір ұмытылған, еденнің бұрыштарында домалап жатыр

Ақыры, менің арманым бүгін жүзге дейін саналды

Бір күні мен олардың барлығын тек біреуіне айырбастаймын

Мен мектепте көрген, ешқашан «сәлем» демеген қыз

Бүгін сабақтан кейін мен қол бұлғап: «Ертең кездескенше» дедім.

Ара-тұра жаңа бір нәрсені сынап көру соншалықты жаман емес

Әсіресе, мен оны сізбен бірге жасай алсам

Енді аздап

Кішкене ғана

Енді осында азырақ қалайық

Енді аздап

Кішкене ғана

Біраз ұзағырақ бірге болайық

Иә, біз уақыттың ұшқышымыз, мен де

Мен сенің кім екеніңді бұрыннан білетінмін...

Мен өз атымды білгенге дейін көп уақыт бұрын

Ешқандай түсінік жоқ, бірақ мен сенімдімін, ант етемін

Сіз осы кең әлемде болмасаңыз да

Әрине, бұл мағынасы бар еді

Бірақ сіз осы ақылсыз дүниеде болмасаңыз

Жазғы демалыссыз тамыз                                              |

Егер сіз осы ұлы әлемде болмасаңыз

Ешқандай қуанышсыз Аяз ата сияқты болар еді

Осы кең әлемде болмасаңыз

Иә, біз уақыттың ұшқышымыз

Уақыттың қабырғаларын масштабтау, альпинист

Уақыт өте келе жасырынбақ ойнаудан шаршадық және әрқашан қысқа болады

Жоқ, олай емес

Жоқ, қазір айтқаныма қарсы болмаңыз

'Себебі мен сізге жолымда

О, біз уақыттың ұшқышымыз

Қазір уақыттың қадамдарын бастаңыз

Енді сізбен және уақытпен жасырынбақ ойнау болмайды

Және әрқашан қысқа келеді

Сіз өте көрнекті айқайлаушысыз

Көз жасыңызды  тоқтатқыңыз келсе, көзіңіз құрғағанын көргіңіз келеді

Бірақ мен сенің көз жасыңды сүртуге барғанымда

Сіз бас тарттыңыз, бірақ мен олардың сіздің бетіңізді жауып жатқанын көрдім, себебін білдім

Мен бақытты болсам да жылаймын

Өзімді жалғыз сезінсем де күлемін

Себебі менің жүрегім

Оны денемнің алдында жасады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз