Por Ese Hombre (Segunda Parte) - Pimpinela
С переводом

Por Ese Hombre (Segunda Parte) - Pimpinela

Альбом
Hay Amores Que Matan
Год
1992
Язык
`испан`
Длительность
373210

Төменде әннің мәтіні берілген Por Ese Hombre (Segunda Parte) , суретші - Pimpinela аудармасымен

Ән мәтіні Por Ese Hombre (Segunda Parte) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Por Ese Hombre (Segunda Parte)

Pimpinela

Оригинальный текст

Ya han pasado seis años

Son las dos de la tarde y está lloviendo como la primera vez

En esta carta quiero dejarte todo mi amor

Y decirte «Gracias» por haberme ayudado, por haberme entendido

Son las dos de la tarde y está lloviendo como la primera vez

Tal vez por eso me cuesta tanto decirte adiós

Qué pequeño es el mundo

Quién iba a decirlo amigo del alma

Volver a encontrarnos después de seis años

En l mismo lugar

Soy como un vagabundo

Ella se ha ido, también la he perdido

Ahora comprndo el dolor tan profundo que te hice pasar

Lo siento por ti, esa clase de amor no se olvida

Yo lo sé muy bien, lo siento por ti

Te comprendo amigo, has perdido a una gran mujer

¿Aún me guardas rencor?

Ya todo paso

Entonces si aún eres mi amigo, hazme solo un favor

Ayúdame a encontrarla, amigo del alma

(Adiós, que tengas suerte si no vuelvo a verte)

¿De qué te serviría traerla contigo?

No puedes retener lo que un día has perdido

¡Ay!

Pero ayúdame a buscarla, te ruego, hermano

(Perdón si alguna vez sin querer te hice daño)

Tú has sido para ella un ave de paso

Que en un descuido me la robó de los brazos

Qué pequeño es el mundo

Quién iba a decirlo, amigo del alma

Que me tocaría vivir lo que un día te hice pasar

No lo entiendo, te juro, la he querido tanto

Solo Dios sabe cuánto

Nunca pensé que de esta manera me iba a pagar

La vida es así

Uno siempre tropieza la piedra que una vez tiró

La vida es así

Algún día nos pasa la cuenta, quieras o no

¿Aún me guardas rencor?

Te juro que no

Entonces si aún eres mi amigo, hazme solo un favor

Ayúdame a encontrarla, amigo del alma

(Yo sé que algún día tú vas a entenderme)

Olvídate de ella y empieza de nuevo

Si yo lo he conseguido, tú puedes hacerlo

¡Ay!

Pero ayúdame a buscarla, te ruego, hermano

(Que seas tan feliz como he sido a tu lado)

No ves que todo esto es una locura

Después de lo que hiciste me pides ayuda

Escúchame un segundo

No pensaba encontrarte, amigo del alma

Pero estamos aquí y no me puedo ir sin decir la verdad

Aunque el dolor sea profundo, sigue mi consejo

Trata de olvidarla

Porque desde el día en que te ha dejado

A mi lado está

Перевод песни

Алты жыл болды

Түскі сағат екі болды, бірінші рет болғандай жаңбыр жауып тұр

Бұл хатта мен саған барлық махаббатымды қалдырғым келеді

Маған көмектескеніңіз үшін, мені түсінгеніңіз үшін «Рахмет» деңіз

Түскі сағат екі болды, бірінші рет болғандай жаңбыр жауып тұр

Мүмкін сондықтан да маған қоштасу қиын

Әлем қандай кішкентай

Кім айтайын деп еді жан досым

Алты жылдан кейін қайта кездесеміз

сол жерде

Мен қаңғыбас сияқтымын

Ол кетті, мен де оны жоғалттым

Енді мен сізді басынан өткерген ауыртпалықты терең түсіндім

Мен сені аяймын, мұндай махаббат ұмытылмайды

Мен жақсы білемін, сені аяймын

Мен сені түсінемін, досым, сен керемет әйелден айырылдың

Сіз маған әлі де кек сақтайсыз ба?

бәрі болды

Сондықтан әлі де менің досым болсаңыз, маған жақсылық жасаңыз

Оны табуға көмектесші, жан жар

(Қош бол, сені енді ешқашан көрмесем, сәттілік тілеймін)

Оны өзіңізбен бірге алып келгеніңіз қандай жақсы?

Бір күні жоғалтқаныңды сақтай алмайсың

О!

Бірақ оны табуға көмектесіңізші, ағайын

(Егер мен сізді байқаусызда ренжіткен болсам, кешіріңіз)

Сен ол үшін өткел құсы болдың

Ол байқамай оны менің қолымнан ұрлап алды

Әлем қандай кішкентай

Кім айтар еді, жан досы

Мен сені бір күні басынан өткергенімді өмір сүруім керек еді

Мен түсінбеймін, ант етемін, мен оны қатты жақсы көрдім

Қанша екенін бір Құдай біледі

Осылай төлеймін деп ешқашан ойламадым

Өмір солай

Сіз әрқашан бір рет лақтырған тасты басып кетесіз

Өмір солай

Қаласаң да, қаламасаң да бір күні есеп бізден өтеді

Сіз маған әлі де кек сақтайсыз ба?

Жоқ деп ант етемін

Сондықтан әлі де менің досым болсаңыз, маған жақсылық жасаңыз

Оны табуға көмектесші, жан жар

(Бір күні сен мені түсінетініңді білемін)

Оны ұмытып, басынан баста

Егер мен қол жеткізген болсам, сіз де қол жеткізе аласыз

О!

Бірақ оны табуға көмектесіңізші, ағайын

(Мен сенің жаныңда болғанымдай бақытты бола аласың)

Сіз мұның бәрі ақылсыз екенін көрмейсіз бе

Не істегеніңнен кейін сен менен көмек сұрадың

мені бір секунд тыңда

Мен сені табамын деп ойламадым, жаным

Бірақ біз осындамыз, мен шындықты айтпай кете алмаймын

Ауыруы терең болса да, менің кеңесімді орындаңыз

оны ұмытуға тырыс

Себебі ол сені тастап кеткен күннен бастап

Ол менің қасымда

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз