Le saule pleureur - Olivia Ruiz, Toàn
С переводом

Le saule pleureur - Olivia Ruiz, Toàn

Год
2008
Язык
`француз`
Длительность
214090

Төменде әннің мәтіні берілген Le saule pleureur , суретші - Olivia Ruiz, Toàn аудармасымен

Ән мәтіні Le saule pleureur "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le saule pleureur

Olivia Ruiz, Toàn

Оригинальный текст

Mon père m’a acheté le jour de mes cinq ans

Un saule pleureur bébé qui vivrait après mes cent ans

Il s’en est occupé, pour qu’il veille sur moi

Puis il l’a délaissé comme Maman et moi

Le saule pleureur se meurt

De l’eau de mauvaise foi

Versée par l’arroseur

Arrosé cette fois

Le saule pleureur se meurt

De l’eau de mauvaise foi

Versée par l’arroseur

Arrosé cette fois

L’arbre qui nous aimait, a cessé de grandir

Et comme pour se venger, s’est changé en chardon

Il s’est laissé sécher, comme mon sourire

Il porte à sa façon, nos larmes en fanion

Le saule pleureur se meurt

De l’eau de mauvaise foi

Versée par l’arroseur

Arrosé cette fois

Le saule pleureur se meurt

De l’eau de mauvaise foi

Versée par l’arroseur

Arrosé cette fois

La maison est glacée de mensonges en stalactites

Nos amours sont gelées, bouffées par le mythe

Mais d’un si beau fumier

L’herbe ne repoussera pas

La piste de l'échiquier

Le lierre recouvrira

J’m’assoupis toutes les nuits près de notre saule pleureur

Même s’il n’en reste rien, j’m’enveloppe encore de son odeur

Petit, ses rameaux me couvraient, j’me sentais dans un cocon

Maintenant, ses branches sont sèches, faut couper le cordon

Le puits scellé de rancœur, l’amour n’irrigue plus la maison

Et comme nous, y’a pas qu’arbuste qu’on a besoin d’affection

J’ai mis trop de fois le doigt entre l'écorce et l’arbre

Discours englué de sève, on en a marre des palabres, on en a marre des palabres

La silhouette du saule mort raconte toujours ses histoires

Dans celle-ci, une page se tourne, les feuilles s’envolent au hasard

Перевод песни

Әкем мені бес жасқа толған күні сатып алды

Жүзімнен асқан бала жылаған тал

Ол мені бақылап, қамқорлық жасады

Сосын оны анам екеуміз сияқты тастап кетті

Жылап тұрған тал өліп жатыр

Жаман сенім суы

Спринклер арқылы құйылады

Бұл жолы суарылды

Жылап тұрған тал өліп жатыр

Жаман сенім суы

Спринклер арқылы құйылады

Бұл жолы суарылды

Бізді жақсы көрген ағаш өсуді тоқтатты

Ал кек қайтарғандай, Ошағанға айналды

Ол менің күлімсірегенім сияқты өзін құрғатты

Ол өз жолын киеді, Вымпел болып көз жасымызды

Жылап тұрған тал өліп жатыр

Жаман сенім суы

Спринклер арқылы құйылады

Бұл жолы суарылды

Жылап тұрған тал өліп жатыр

Жаман сенім суы

Спринклер арқылы құйылады

Бұл жолы суарылды

Үй сталактитті өтірікпен қатып қалған

Біздің махаббаттарымыз мұздатылған, мифпен жеген

Бірақ мұндай әдемі көңнің

Шөп қайта өспейді

Шахмат тақтасы

Шырмауық жабады

Мен әр түнде жылап тұрған талдың жанында ұйықтаймын

Ештеңе қалмаса да, мен оның иісіне оранамын

Кішкентай, оның бұтақтары мені жауып тастады, мен коконда сезіндім

Енді оның бұтақтары құрғақ, сымды кесу керек

Өкпенің мөрленген құдығы, махаббат енді үйді суармайды

Және біз сияқты, бұл бізге сүйіспеншілікті қажет ететін жай ғана бұта емес

Мен саусағымды қабық пен ағаштың арасына тым көп қойдым

Шырынға кеп қалған сөз, палаудан шаршадық.

Өлген талдың сұлбасы әлі күнге дейін өз тарихын баяндайды

Бұл жерде бет бұрылады, жапырақтар кездейсоқ ұшып кетеді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз