Tais-toi mon coeur - Dionysos, Olivia Ruiz
С переводом

Tais-toi mon coeur - Dionysos, Olivia Ruiz

Альбом
«Механика сердца»
Год
2012
Язык
`француз`
Длительность
153380

Төменде әннің мәтіні берілген Tais-toi mon coeur , суретші - Dionysos, Olivia Ruiz аудармасымен

Ән мәтіні Tais-toi mon coeur "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tais-toi mon coeur

Dionysos, Olivia Ruiz

Оригинальный текст

Pour moi c’est l’heure de foutre à la poubelle

Mon coeur en bois et pour de bon

C’est le crane serti d'étincelles

Que je viens donner ma démission

Allez les oiseaux de mon corps

Fermez vos belles gueules à passion

Les accidents d’amour à la pelle

Ne m’ont pas toujours donné raison

Tais toi mon coeur

Je ne te reconnais pas

Tais toi mon coeur

Je ne te reconnais pas

Oh, tais toi mon coeur

Je ne te reconnais pas

Tais toi mon coeur

Je ne te reconnais pas

Moi j’connais seulement celui qui s’emballe

Je me fabrique un coeur de pierre

Pour devenir un grand garçon

Celui dont tu serais fier

Et pourrais tenir une maison

Mais un beau jour comme ca tu te leve

Avec une idée à la con

Fouiller souvenirs et les rêves

Dans la poubelle à passion

Tais toi mon coeur

Je ne te reconnais pas

Tais toi mon coeur

Je ne te reconnais pas

Oh, tais toi mon coeur

Je ne te reconnais pas

Tais toi mon coeur

Je ne te reconnais pas

Moi j’connais seulement celui qui s’emballe

J’ai des fissures

Dans mes chaussures

C’est à coups sur

Mon coeur de pierre

Qui me fait des tremblements de terre

Tais-toi mon coeur

Tais-toi mon coeur, mon coeur c’est toi

Je croyais que tu t'été tué et elle

Ne se souviendras pas de toi

D’ailleurs c’est pas la peine

De se briser comme ca

Tu vas encore lui faire peur

Oh, tais toi mon coeur, tais toi mon coeur

Je ne te reconnais pas

Tais toi mon coeur

Je ne te reconnais pas

Tais toi mon coeur

Je ne te reconnais pas

Ecoutes moi

Je ne te reconnais pas

Tais toi mon coeur

Je ne te reconnais pas

Перевод песни

Мен үшін қоқысқа тастау уақыты келді

Менің ағаш жүрегім және жақсылық үшін

Бұл ұшқындары бар бас сүйегі

Мен өзімнің отставкамды тапсыруға келдім

Менің денемнің құстары жүр

Әдемі жүздеріңізді құмарлықпен жауып қойыңыз

Күректегі апаттарды жақсы көріңіз

Әрқашан мені дұрыс деп көрсете алмады

Жүрегімді жап

Мен сені танымаймын

Жүрегімді жап

Мен сені танымаймын

О, жүрегімді жап

Мен сені танымаймын

Жүрегімді жап

Мен сені танымаймын

Мен, мен тек алданып қалған адамды ғана білемін

Мен өзімді тас жүрек етемін

Үлкен бала болу үшін

Сіз мақтан ететін адам

Және үй ұстай алады

Бірақ бір жақсы күні осылай оянасыз

Ақымақ оймен

Естеліктер мен армандарды қазу

Құмарлық жәшігінде

Жүрегімді жап

Мен сені танымаймын

Жүрегімді жап

Мен сені танымаймын

О, жүрегімді жап

Мен сені танымаймын

Жүрегімді жап

Мен сені танымаймын

Мен, мен тек алданып қалған адамды ғана білемін

Менде жарықтар бар

Менің аяқ киімімде

Бұл сөзсіз

менің тас жүрегім

Кім мені дірілдетеді

Жүрегімді жап

Жүрегімді жап, менің жүрегім сенсің

Мен сені және оны өлтірді деп ойладым

Сені есіме түсірмейді

Оның үстіне, оған тұрарлық емес

Бұлай бұзу үшін

Сіз оны қайтадан қорқытасыз

О, жүрегімді жап, жүрегімді жап

Мен сені танымаймын

Жүрегімді жап

Мен сені танымаймын

Жүрегімді жап

Мен сені танымаймын

Мені тыңда

Мен сені танымаймын

Жүрегімді жап

Мен сені танымаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз