Төменде әннің мәтіні берілген On pourrait , суретші - Oldelaf аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Oldelaf
On pourrait se faire l’amour
Juste pour voir, juste comme ça
Pour soigner nos corps si lourds
Sans se dire qu’il ne faut pas
On pourrait se faire l’amour
Sans raison juste pour le fun
Sans s’soucier de c’qu’il’y a autour
Comme des jeunes mais en moins jeunes
On pourrait se faire l’amour
Même ensemble pourquoi pas
Et si c’est un peu trop court
Tu f’ras semblant c’est sympa
On pourrait se faire l’amour
Si ça t’plait pas on arrête
On fera mieux dans quelques jours
Restons pas sur un échec
On pourrai, qui pourrait
On ça veut dire quoi
On le sait, on c’est vrai
C’est ni toi ni moi
On pourrait partir en Inde
Dans un hôtel tout les deux
Ça doit pas coûter une blinde
Y’a des pays tellement mieux
On pourrait partir en Inde
Rien d’autres à faire qu'à s’aimer
Mais on reste là à se plaindre
Pour avoir l’air d’exister
On pourrai, qui pourrait
On ça veut dire quoi
On le sait, on c’est vrai
C’est ni toi ni moi
Et si ça fait du bazar
Dans ta vie ou dans la mienne
On n’oubliera ces écarts
On remettra toutes nos chaines
Je sais pas pourquoi l’amour
C’est plus compliqué qu’avant
Ça semblait bête comme bonjour
Quand on étaient des enfants
On était, qui était
On c’est qui c’est quoi
On le sait, on c’est vrai
C'était toi et moi
(merci)
Біз махаббат жасай аламыз
Тек көру үшін, дәл солай
Ауыр денемізді емдеу үшін
Өзіңе айтпау керек деп
Біз махаббат жасай аламыз
Ешқандай себепсіз жай ғана көңіл көтеру үшін
Айналадағы нәрсеге алаңдамай
Жас сияқты, бірақ онша жас емес
Біз махаббат жасай аламыз
Тіпті бірге неге болмасқа
Ал егер ол сәл тым қысқа болса
Сіз оны жақсы деп көрсетесіз
Біз махаббат жасай аламыз
Ұнамаса тоқтаймыз
Бірнеше күннен кейін жақсырақ боламыз
Сәтсіздікке тоқталмай-ақ қояйық
Біз едік, кім алар еді
Ол нені білдіреді
Біз оны білеміз, бұл шындық
Бұл сен де, мен де емеспін
Біз Үндістанға бара аламыз
Қонақ үйде бірге
Бұл жалюзиге қымбат болмауы керек
Бұдан әлдеқайда жақсы елдер бар
Біз Үндістанға бара аламыз
Бір-бірін жақсы көруден басқа ештеңе жоқ
Бірақ біз осында шағымданып қала береміз
Бар болып көріну
Біз едік, кім алар еді
Ол нені білдіреді
Біз оны білеміз, бұл шындық
Бұл сен де, мен де емеспін
Шамалы болса ше
Сіздің өміріңізде немесе менің өмірімде
Біз бұл айырмашылықтарды ұмытпаймыз
Біз барлық шынжырларымызды қайта саламыз
Неге ғашық екенін білмеймін
Бұл бұрынғыға қарағанда күрделірек
Сәлем сияқты ақымақ болып көрінді
Бала кезімізде
Біз едік, кім едік
Біз кімміз және неміз
Біз оны білеміз, бұл шындық
Бұл сен және мен едік
(рақмет сізге)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз