Төменде әннің мәтіні берілген Mauvaise graine , суретші - Nekfeu аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nekfeu
Mauvaise graine, mauvaise graine
Une mauvaise graine, yeah
À six ans, j’ai dû voir un psy, j’ai dû voir un psy
À seize ans, j’ai dû voir un psy, mauvaise graine
À six ans, j’ai dû voir un psy, j’ai dû voir un psy
À seize ans, j’ai dû voir un psy…
Mauvaise graine alors je mords le métal
J’ai pas besoin de leurs merdes ornementales
J’ai connu la galère et je n’en redemande pas
Je sais que devenir quelqu’un demande énormément d’taf
Mauvaise graine, j’ai pas la tête de l’emploi
La mort vient scred', mais la mort ne ment pas
Les mômes espèrent d’la monnaie monumentale
Avant d’avoir le respect, essaye d’avoir le mental
Mais mauvaise graine soulèvera des montagnes
Je veux voir le mauvais chemin, déçu par nos voies
On ne confond pas l’honneur et l’orgueil
On a tous, dans le cœur, le rayonnement des supernovas
J’ai côtoyé des gens qui parlaient d’amitié
Mais qui n’avaient pas du tout les mêmes valeurs que moi
Ceux qui te font rigoler quand tout va bien
Mais qui ne seront jamais là quand le malheur te noie
La mort avant le déshonneur, la mort avant le déshonneur
Pour mes mauvaises graines
La mort avant le déshonneur, la mort avant le déshonneur
Y’avait des mecs dangereux chez mes ennemis
Un jour, ils ont commencé à menacer ma mif'
Alors je me suis armé par le biais d’un ami
Mais, Dieu merci, j’m’en suis jamais servi
Faut pas s’prendre pour c’qu’on n’est pas, nous-même, on s’connaît pas
J’ai fumé trop de shit noir, mais j’suis né pâle
Quand la galère te transforme en épave
On n’aime pas quand la coke passe dans le nez
Paf, la monnaie part comme on épargne
Ce monde est barge, on mérite seulement des baffes
Mauvaise graine, pas de trêve
Mauvaise graine, ne veut pas de traître
Ce soir, dans ton tiroir, tu foutras ta flasque (mauvaise graine)
Avant de t’endormir, elle t’en voudra, ta femme (mauvaise graine)
L'équipe était prête à prendre la foudre à ta place (mauvaise graine)
Mais t’as fait le traître, alors on floutera ta face (mauvaise graine)
J’ai côtoyé des gens qui parlaient d’amitié
Mais qui n’avaient pas du tout les mêmes valeurs que moi
Ceux qui te font rigoler quand tout va bien
Mais qui ne seront jamais là quand le malheur te noie
La mort avant le déshonneur, la mort avant le déshonneur
Pour mes mauvaises graines
La mort avant le déshonneur, la mort avant le déshonneur
Pardonnez-moi, je n’ai pas l’esprit cartésien
Je viens de Paname, y’a pas de quartier sain
Moi, je ne veux qu’une femme, mais je ne suis qu’un homme
Si je n’vois pas ton âme, je regarde tes seins
On les taquine mais, les femmes, on respecte
Ne crois surtout pas qu’on aime cette image dégradante
C’est super triste, moi, je pense à ma sœur
La meilleure supportrice, tout en haut des gradins
Tu te noies dans l’alcool, moi, je faisais de même
Est-ce que, dans ta tombe, t’assumeras les rres-ve?
On m’a viré de l'école depuis déjà deux mois
Mais maman vient d’tomber sur mes relevés
Man, attention, ça t’amène à des tensions
Parmi les gars d’l'époque, y’en a pas mal en détention
Maintenant, le jeune Grec fait d’la manutention
Mauvaise graine, je veux m'évader dans l’son
Viens dans ma dimension, le même sur scène ou en loge
Le même, pieds nus ou en Nike
Mon ami, le talent, ils font qu’en parler, nous, on l’a
On a freestylé dans l’allée, de long en large
On est les mêmes sur scène ou en loge
Les mêmes, pieds nus ou en Nike
Mon ami, le talent, ils font qu’en parler, nous, on l’a
On a freestylé dans l’allée, de long en large, ouais
Maman m’a dit: «Ne trahis pas ton éducation
Être là pour la famille dans la vie, c’est une obligation
Je ne comprends pas pourquoi tu agis comme un mauvais garçon
Je ne voudrai jamais de tes cadeaux tombés du camion»
À six ans, j’ai dû voir un psy, j’ai dû voir un psy
À seize ans, j’ai dû voir un psy, j’suis une mauvaise graine
À six ans, j’ai dû voir un psy, j’ai dû voir un psy
À seize ans, j’ai dû voir un psy, mauvaise graine
Жаман тұқым, жаман тұқым
Жаман тұқым, иә
Алтыда мен кішірейгенді көруім керек еді, мен кішірейгенді көруім керек болды
Он алты жасымда кішірейген, нашар тұқымды көруге тура келді
Алтыда мен кішірейгенді көруім керек еді, мен кішірейгенді көруім керек болды
Он алты жасымда мен кішірейген адамды көруім керек еді...
Нашар тұқым, сондықтан мен металды тістеп аламын
Маған олардың әшекейлері керек емес
Маған қиын болды, мен одан артық сұрай алмаймын
Біреу болу көп еңбекті қажет ететінін білемін
Жаман тұқым, жұмыстың басы жоқ
Өлім қасірет келеді, бірақ өлім өтірік айтпайды
Балалар монументті ақшаға үміт артады
Құрметке ие болмас бұрын, ақылды алуға тырысыңыз
Бірақ жаман тұқым тауларды қозғайды
Жолымыздан түңіліп, теріс жолды көргім келеді
Намысты мақтанышпен шатастырмаңыз
Біздің бәріміздің жүрегімізде супернова сәулесі бар
Достық туралы айтқан адамдарды кездестірдім
Бірақ кімде мен сияқты құндылықтар жоқ еді
Іс жақсы болып жатқанда күлдіретіндер
Бірақ бақытсыздық сізді суға батырғанда, кім ешқашан болмайды
Намыс алдында өлім, намыс алдында өлім
Менің жаман тұқымдарым үшін
Намыс алдында өлім, намыс алдында өлім
Менің жауларымның арасында қауіпті жігіттер болды
Бір күні олар менің дос қызымды қорқыта бастады
Сондықтан мен досым арқылы қаруландым
Бірақ, Құдайға шүкір, ешқашан қолданбадым
Өзімізді өзіміз емес, өзіміз деп қабылдамаңыз, біз бір-бірімізді танымаймыз
Мен тым көп қара хэш шегетінмін, бірақ мен бозардым
Галлея сізді апатқа айналдырғанда
Кокс мұрнымызға көтерілгенін ұнатпаймыз
Бэм, ақша біз үнемдегендей болады
Бұл дүние ақымақ, бізге тек шапалақ лайық
Нашар тұқым, бітім жоқ
Жаман тұқым, сатқынды қалама
Бүгін түнде жәшікке сіз колбаңызды саласыз (жаман тұқым)
Сіз ұйықтамай тұрып, ол сізге, әйеліңізге ренжійді (жаман тұқым)
Команда сіз үшін найзағай алуға дайын болды (жаман тұқым)
Бірақ сіз сатқын ойнадыңыз, сондықтан біз сіздің бетіңізді бұлдыратамыз (жаман тұқым)
Достық туралы айтқан адамдарды кездестірдім
Бірақ кімде мен сияқты құндылықтар жоқ еді
Іс жақсы болып жатқанда күлдіретіндер
Бірақ бақытсыздық сізді суға батырғанда, кім ешқашан болмайды
Намыс алдында өлім, намыс алдында өлім
Менің жаман тұқымдарым үшін
Намыс алдында өлім, намыс алдында өлім
Кешіріңіз, менде декарттық сана жоқ
Мен Панамадан келдім, сау аудан жоқ
Мен тек әйелді қалаймын, бірақ мен тек еркекпін
Жаныңды көрмесем, кеудеңе қараймын
Біз оларды мазақтаймыз, бірақ әйелдер, біз құрметтейміз
Бұл кемсітетін сурет бізге ұнайды деп ойламаңыз
Өте өкінішті, мен, мен апамды ойлаймын
Үздік қолдаушы, трибуналардың басында
Сіз ішімдікке батып кетесіз, мен де солай істедім
Сіз қабіріңізде ррес-ве қабылдайсыз ба?
Мен екі ай бұрын мектептен қуылдым
Бірақ анам менің сөздеріме құлады
Адам, абай бол, бұл сізді шиеленістерге әкеледі
Сол кездегі жігіттердің арасында қамауда отырғандар да аз емес
Қазір жас грек біраз жұмыс істейді
Жаман тұқым, дыбыста қашып кеткім келеді
Менің өлшемімде келіңіз, дәл солай сахнада немесе киім ауыстыратын бөлмеде
Дәл солай, жалаң аяқ немесе Nike-де
Досым, талант, соны ғана айтады, бізде бар
Біз дәлізде алға-артқа фристайл жасадық
Сахнада да, киім ауыстыратын бөлмеде де бірдейміз
Дәл солай, жалаң аяқ немесе Nike-де
Досым, талант, соны ғана айтады, бізде бар
Біз дәлізде алға-артқа фристайл жасадық, иә
Мама маған: «Біліміңді сатпа
Өмірде отбасының жанында болу - міндет
Түсінбеймін, неге жаман бала сияқтысың
Мен сіздің сыйлықтарыңызды жүк көлігінен ешқашан түсіргім келмейді»
Алтыда мен кішірейгенді көруім керек еді, мен кішірейгенді көруім керек болды
Он алты жасымда кішірейгенді көру керек болды, мен жаман тұқыммын
Алтыда мен кішірейгенді көруім керек еді, мен кішірейгенді көруім керек болды
Он алты жасымда кішірейген, нашар тұқымды көруге тура келді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз