Kapitel 3 (Der Herbst): Endzeit - Nagelfar
С переводом

Kapitel 3 (Der Herbst): Endzeit - Nagelfar

Альбом
Sronttgorrth
Год
1999
Язык
`неміс`
Длительность
558840

Төменде әннің мәтіні берілген Kapitel 3 (Der Herbst): Endzeit , суретші - Nagelfar аудармасымен

Ән мәтіні Kapitel 3 (Der Herbst): Endzeit "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Kapitel 3 (Der Herbst): Endzeit

Nagelfar

Оригинальный текст

Endzeit.

Mondschatten.

Der Ewigkeit Trôume,

der Vergangenheit Irrwege —

meiner Krôfte Herkunft.

Des Erbes Mi_brauch —

ein Wanderer.

Wonach gereicht es?

Herrschen ¹ber H¹llen…

Der fr¹hling erstarb auf meinen Lippen.

Doch da…

…im Fr¹hnebel ein Funke heidnischer Sch¡nheit !

Sonnenfinsternis — meine Zeit.

Перевод песни

ақырғы уақыт.

ай көлеңкесі.

мәңгілік армандардың,

өткен бұрыс бұрылады -

менің күштерімнің бастауы.

Мұрагерлік құқықты теріс пайдалану –

иммигрант.

Ол не үшін пайдалы?

Қабықтарды басқарыңыз...

Ерніме көктем өлді.

Бірақ сонда...

...таңертең пұтқа табынушы сұлулықтың ұшқыны тұман!

Күннің тұтылуы - менің уақытым.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз