Төменде әннің мәтіні берілген Jardin de Vienne , суретші - Mylène Farmer аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mylène Farmer
Petit bonhomme
Ne sourit plus
La vie en somme
T’as bien déçu
Ton corps balance
Au vent de soir
Comme une danse
Un au revoir
Monte sur l’arbre
Comme un oiseau
Pour que ton âme
Monte plus haut…
Petit bonhomme
S’est endormi
Comme une pomme
On t’a cueilli
Ta tête penche
Est-ce pour me voir?
Au loin balance
La corde noire
«Ce soir j’ai de la peine,
Il s’est pendu
Dans un jardin de Vienne»
Кішкентай адам
Енді күлме
Бір сөзбен айтқанда өмір
Сіз қатты көңілсіз қалдыңыз
Сіздің денеңіз тербеледі
Кешкі желде
би сияқты
Қоштасу
Ағашқа шығыңыз
Құс сияқты
Осылайша сіздің жаныңыз
Биік шық...
Кішкентай адам
Ұйықтап қалу
алма сияқты
Біз сені алып кеттік
Басың қисайған
Мені көру үшін бе?
Қашықтық балансында
Қара арқан
«Бүгін түнде мен ауырдым,
Ол асылып өлді
Вена бағында»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз