Les Mots (Duet with Mylene Farmer) - Seal, Mylène Farmer
С переводом

Les Mots (Duet with Mylene Farmer) - Seal, Mylène Farmer

Альбом
Hits
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
287420

Төменде әннің мәтіні берілген Les Mots (Duet with Mylene Farmer) , суретші - Seal, Mylène Farmer аудармасымен

Ән мәтіні Les Mots (Duet with Mylene Farmer) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Les Mots (Duet with Mylene Farmer)

Seal, Mylène Farmer

Оригинальный текст

Quand la bouche engendre un mot

La, je donnerais ma vie pour t’entendre

Te dire les mots les plus tendres

When all becomes all alone (Seal)

I’d break my life for a song

And two lives, that’s to tomorrow’s smile

I know, I will say goodbye

But a fraction of this life

I will give anything, anytime

L’univers a ses mysteres (Mylene)

Les mots sont nos vies

We could kill a life with words (Seal)

Soul, how would it feel

Si nos vies sont si fragiles (Mylene)

Words are mysteries (Seal)

Les mots, les sentiments (Mylene)

Les mots d’amour, un temple

If I swept the world away (Seal)

What could touch the universe

I would tell you how the sun rose high

We could with a word become one

Et pour tous ces mots qui blessent (Mylene)

Il y a ceux qui nous caressent

Qui illuminent, qui touchent l’infini

Meme si le neant existe

For a fraction on this life (Mylene & Seal)

I will give anything, anytime

L’univers a ses mysteres (Mylene)

Les mots sont nos vies

We could kill a life with words (Seal)

Soul, how would it feel

Si nos vies sont si fragiles (Mylene)

Words are mysteries (Seal)

Les mots, les sentiments (Mylene)

Les mots d’amour, un temple (Mylen)

Перевод песни

Quand la bouche engendre un mot

La, je donnerais ma vie pour t’entendre

Te dire les mots les plus tendres

Барлығы жалғыз болғанда (Мөр)

Мен өмірімді ән үшін жарар едім

Екі өмір, бұл ертеңгі күлкі

Білемін, қоштасамын

Бірақ бұл өмірдің бір бөлігі

Мен кез келген уақытта кез келген нәрсені беремін

L’univers a ses mysteres (Милен)

Les mots sont nos vies

Біз өмірді сөзбен өлтіре аламыз (мөр)

Жаным, бұл қалай болады

Si nos vies sont si fragiles (Милен)

Сөздер жұмбақ (Мөр)

Les mots, les sentiments (Милен)

Les mots d’amour, un  Temple

Егер мен әлемді алыстатсам (мөр)

Ғаламға не әсер етуі мүмкін

Мен күннің қалай көтерілгенін айтып берер едім

Біз бір сөзбен бір сөз болатынбыз

Et pour tous ces mots qui берекет (Милен)

Il y a ceux qui nous caressent

Qui жарық, qui touchent l’infini

Meme si le neant existe

Бұл өмірдің бір бөлігі үшін (Mylene & Seal)

Мен кез келген уақытта кез келген нәрсені беремін

L’univers a ses mysteres (Милен)

Les mots sont nos vies

Біз өмірді сөзбен өлтіре аламыз (мөр)

Жаным, бұл қалай болады

Si nos vies sont si fragiles (Милен)

Сөздер жұмбақ (Мөр)

Les mots, les sentiments (Милен)

Les mots d’amour, un temple (Милен)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз